張惠雅 - 自己的情歌 - перевод текста песни на английский

自己的情歌 - 張惠雅перевод на английский




自己的情歌
My Song
或許聽多五次悲歌 沒有用
Maybe listening to five more sad songs won't help
或許聽得眼淚更重
Maybe the tears will fall even more
或許哀傷欠缺溝通 未放鬆
Maybe sadness needs communication, don't let go
或許應該我做我 聽眾
Maybe I should be the one listening to myself
常祈求別人愛 難道就被痛愛
Always praying for someone's love, is it hard to be loved?
眨低了我而離開總要放開
Blinking, leaving, always letting go
旋律會拯救我 把愛你那些失落 寫進了這首歌
The melody will save me, writing my loss of loving you into this song
於孤獨星河 音樂閃爍流過 合唱歌
In the lonely galaxy, music twinkling flowing by, singing along
一再播 不見你我的關係就似最初
Playing it again and again, our relationship is like it was at the beginning
落淚沒結果 未見得到甚麼
Tears are fruitless, can't see anything
大方退位 讓歌手安慰我
Stepping down gracefully, letting the singer comfort me
或許今晚我看不通 被刮空
Maybe tonight I can't see through, being hollowed out
或許天光會自告 奮勇
Maybe the light will come and volunteer
曾祈求被憐愛 何妨學識灌溉
Always begging for pity, why can't I learn to self-water?
多出那片同情心 足以救災
A little more compassion is enough to save the day
旋律會拯救我 把愛你那些失落 寫進了這首歌
The melody will save me, writing my loss of loving you into this song
於孤獨星河 音樂閃爍流過 合唱歌
In the lonely galaxy, music twinkling flowing by, singing along
一再播 不見你我的關係就似最初
Playing it again and again, our relationship is like it was at the beginning
落淚沒結果 未見得到甚麼
Tears are fruitless, can't see anything
大方退位 讓歌手安慰我
Stepping down gracefully, letting the singer comfort me
陶醉在合唱歌裡 不過
Immersed in the duet, no more
高估你 竟侮辱自己一個 只怪我的錯
Overestimating you, only insulting myself, it's my fault
失去你 可以每一天聽著鼓舞我這首歌
Losing you, I can listen to songs that inspire me every day
終不是 蹉陀 生命又上一課 我是不是傻
It's not the end, life is just another lesson, am I a fool?
喜愛你 只怪我當初奢望未免太多
Loving you, it's my fault for expecting too much at first
剩下這結果 最美青春換到
This is the result, my most beautiful youth in exchange for
一些堅毅 輓歌可以播
Some perseverance, the song can be played






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.