張懸 - 寶貝 (In A Day) - перевод текста песни на немецкий

寶貝 (In A Day) - 張懸перевод на немецкий




寶貝 (In A Day)
Schatz (An einem Tag)
我的寶貝寶貝 给你一點甜甜
Mein Schatz, mein Schatz, ich geb' dir etwas Süßes,
讓你今夜都好眠
damit du heute Nacht gut schläfst.
我的小鬼小鬼 逗逗你的眉眼
Mein kleiner Schelm, kleiner Schelm, ich necke deine hübschen Augen,
讓你喜歡這世界
damit du diese Welt magst.
哇啦啦啦啦啦我的寶貝
Wa la la la la la, mein Schatz,
倦的時候有個人陪
wenn du müde bist, hast du jemanden bei dir.
哎呀呀呀呀呀我的寶貝
Aiyayayayaya, mein Schatz,
要你知道你最美
sollst wissen, dass du der Schönste bist.
我的寶貝寶貝 給你一點甜甜
Mein Schatz, mein Schatz, ich geb' dir etwas Süßes,
讓你今夜很好眠
damit du heute Nacht sehr gut schläfst.
我的小鬼小鬼 捏捏你的小臉
Mein kleiner Schelm, kleiner Schelm, ich knuffe dein kleines Gesicht,
讓你喜歡整個明天
damit du den ganzen morgigen Tag magst.
哇啦啦啦啦啦我的寶貝
Wa la la la la la, mein Schatz,
倦的時候有個人陪
wenn du müde bist, hast du jemanden bei dir.
哎呀呀呀呀呀我的寶貝
Aiyayayayaya, mein Schatz,
讓你知道你最美
lass dich wissen, dass du der Schönste bist.
哇啦啦啦啦啦我的寶貝
Wa la la la la la, mein Schatz,
孤單時有人把你想念
wenn du einsam bist, denkt jemand an dich.
哎呀呀呀呀呀我的寶貝
Aiyayayayaya, mein Schatz,
讓你知道你最美
lass dich wissen, dass du der Schönste bist.
哇啦啦啦啦啦 yeah woo yeah woo
Wa la la la la la yeah woo yeah woo
哇啦啦啦啦啦我的寶貝
Wa la la la la la, mein Schatz,
倦的时候有個人陪
wenn du müde bist, hast du jemanden bei dir.
哎呀呀呀呀呀我的寶貝
Aiyayayayaya, mein Schatz,
讓你知道你最美
lass dich wissen, dass du der Schönste bist.
讓你知道你最美
Lass dich wissen, dass du der Schönste bist.





Авторы: Zhang Xuan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.