張懸 - 欲望把眼前的地板鋪滿 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 張懸 - 欲望把眼前的地板鋪滿




欲望把眼前的地板鋪滿
Желание застилает пол передо мной
慾望把眼前的地板鋪滿
Желание застилает пол передо мной,
愛便如此算計開來
А любовь ты так и меришь жадно,
我又沒有看見祂們是什麼東西
Я не вижу, что это за вещи,
也只瞄到你 彎腰盤點 的姿態
Лишь твой силуэт, склонившийся в подсчете.
慾望互相變得合不來
Желания друг с другом не ладят,
你居然奇怪 遺憾 甚至還
Ты, представь себе, удивлен, сожалеешь,
我又哪裡知道祂們是怎麼回事
Откуда мне знать, что у них там творится?
我為什麼不去袖手旁觀
Почему бы мне не остаться в стороне?
你雙手握得不好看
Твои руки сжаты так некрасиво.
你告訴我那樣的你想幹嘛 塗塗改改
Ты говоришь, что хочешь перекрасить, переделать?
你的眼神燦爛
Твой взгляд сияет,
那麼你照片上的黑白從何而來
Но откуда тогда черно-белое на твоих снимках?
你雙手攤不開
Ты не можешь разжать руки.
你告訴我那樣的你想幹嘛 春去秋來
Говоришь, хочешь просто жить, ждать весну и осень?
你的感官不安
Но твои чувства неспокойны.
那麼把胃口養壞了
Так что иди, испорти себе аппетит,
你再來
А потом возвращайся.
慾望把眼前的地板鋪滿
Желание застилает пол передо мной,
愛便如此算計開來
А любовь ты так и меришь жадно,
我又沒有看見祂們是什麼東西
Я не вижу, что это за вещи,
也只瞄到你 彎腰盤點 的姿態
Лишь твой силуэт, склонившийся в подсчете.
慾望互相變得合不來
Желания друг с другом не ладят,
你居然奇怪 遺憾 甚至還
Ты, представь себе, удивлен, сожалеешь,
我又哪裡知道祂們是怎麼回事
Откуда мне знать, что у них там творится?
我為什麼不去袖手旁觀
Почему бы мне не остаться в стороне?
你雙手握的不好看
Твои руки сжаты так некрасиво.
你告訴我那樣的你想幹嘛 塗塗改改
Ты говоришь, что хочешь перекрасить, переделать?
你的眼神燦爛
Твой взгляд сияет,
那麼你照片上的黑白從何而來
Но откуда тогда черно-белое на твоих снимках?
你雙手攤不開
Ты не можешь разжать руки.
你告訴我那樣的你想幹嘛 春去秋來
Говоришь, хочешь просто жить, ждать весну и осень?
你的感官不安
Но твои чувства неспокойны.
那麼把胃口養壞了
Так что иди, испорти себе аппетит,
你再來
А потом возвращайся.
你雙手握的不好看
Твои руки сжаты так некрасиво.
你告訴我那樣的你想幹嘛 塗塗改改
Ты говоришь, что хочешь перекрасить, переделать?
你的眼神燦爛
Твой взгляд сияет,
那麼你照片上的黑白從何而來
Но откуда тогда черно-белое на твоих снимках?
你雙手攤不開
Ты не можешь разжать руки.
你告訴我那樣的你想幹嘛 春去秋來
Говоришь, хочешь просто жить, ждать весну и осень?
你的感官不安
Но твои чувства неспокойны.
那麼把胃口養壞了
Так что иди, испорти себе аппетит,
你再來
А потом возвращайся.





Авторы: Jiao An Pu, Zhang Xuan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.