Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你是一個最快樂的人
du
bist
der
glücklichste
Mensch.
你看見你想看見的
Du
siehst,
was
du
sehen
willst,
你將它發生
du
lässt
es
geschehen.
我像戴上玫瑰色的眼鏡
ist
es,
als
trüge
ich
eine
rosarote
Brille,
看見尋常
sehe
im
Gewöhnlichen
不會有的奇異與歡愉
sonst
nicht
vorhandene
Wunder
und
Freuden.
你美而不能思議
Du
bist
unbeschreiblich
schön.
你是一個最天真的人
du
bist
der
unschuldigste
Mensch.
你手裡沒有魔笛
Du
hast
keine
Zauberflöte
in
der
Hand,
只有一支破舊的大旗
nur
eine
alte,
zerschlissene
Fahne.
你像丑兒揮舞它
Du
schwenkst
sie
wie
ein
Narr,
你不怕髒地玩遊戲
spielst
ohne
Angst,
dich
schmutzig
zu
machen.
你看起來累壞了
Du
siehst
erschöpft
aus,
但你沒有停
aber
du
hörst
nicht
auf.
我是那樣愛你
Ich
liebe
dich
so
sehr.
你是一個最憂愁的人
du
bist
der
sorgenvollste
Mensch.
你有著多少溫柔
Wie
viel
Sanftmut
musst
du
besitzen,
才能從不輕言傷心
um
niemals
leichtfertig
von
Kummer
zu
sprechen.
而你告別
Und
du
verabschiedest
dich
所有對幸福的定義
von
allen
Definitionen
des
Glücks.
投身萬物中
Wirfst
dich
hinein
in
alle
Dinge,
神的愛恨與空虛
in
Gottes
Liebe,
Hass
und
Leere.
只與你一起
nur
mit
dir
zusammen.
你是我生命中最壯麗的記憶
Du
bist
die
prächtigste
Erinnerung
meines
Lebens.
我會記得這年代裡你做的事情
Ich
werde
mich
erinnern,
was
du
in
dieser
Zeit
getan
hast.
你在曾經不僅是你自己
Damals
warst
du
nicht
nur
du
selbst.
你栽出千萬花的一生
Du
hast
ein
Leben
gepflanzt,
aus
dem
Millionen
Blumen
erblühten,
四季中逕自盛放也凋零
die
in
den
Jahreszeiten
von
selbst
erblühten
und
verwelkten.
你走出千萬人群獨行
Du
tratst
aus
den
Millionen
hervor,
um
allein
zu
gehen,
往柳暗花明
hin
zu
dunklen
Weiden
und
hellen
Blumen,
山窮水盡去
bis
ans
Ende
aller
Wege.
讓我日夜地唱吧
Lass
mich
Tag
und
Nacht
singen,
我深愛著你
ich
liebe
dich
zutiefst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhang Xuan
Альбом
神的遊戲
дата релиза
10-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.