張敬軒 feat. 王菀之 - 日與夜 - Live - перевод текста песни на немецкий

日與夜 - Live - 張敬軒 , 王菀之 перевод на немецкий




日與夜 - Live
Tag und Nacht - Live
與你約錯鐘點 命運都改編
Ich verabredete mich zur falschen Zeit, das Schicksal änderte sich
我愛你快了一點 你發現慢了點
Ich liebte dich zu schnell, du bemerktest es zu spät
某天我吻過你腮邊 連情節也擾亂
Eines Tages küsste ich deine Wange, sogar die Ereignisse gerieten durcheinander
最好全部記憶收起 終於會淡忘你的臉
Am besten verstaust du alle Erinnerungen, endlich werde ich dein Gesicht vergessen
如果盛世之戀 到日落時就結束
Wenn die Liebe in glanzvollen Zeiten mit dem Sonnenuntergang endet
開遍全城燈火 照亮了天際
Die Lichter der Stadt erleuchten den Horizont
試問白晝會否不完 繼續熱鬧像下午兩點
Frag ich mich, ob der Tag niemals enden wird, so lebhaft wie um zwei Uhr nachmittags
若我不出家門 鐘錶摔破 窗廉緊閉著
Wenn ich nicht ausgehe, die Uhr zerbreche, die Vorhänge geschlossen halte
時間會不會暫停 停在夜半三點
Würde die Zeit anhalten, um drei Uhr morgens stehen bleiben?
與你約錯鐘點 命運都改編
Ich verabredete mich zur falschen Zeit, das Schicksal änderte sich
我愛你快了一點 你發現慢了點
Ich liebte dich zu schnell, du bemerktest es zu spät
也許我怕錯過今天 人潮將彼此蓋掩
Vielleicht fürchte ich, heute zu verpassen, die Menge wird uns verdecken
永遠擦過你身邊 碰上仍遇不見
Für immer an dir vorbeistreifen, selbst wenn wir uns begegnen, treffen wir uns nicht
如果盛世之戀 到日落時就結束
Wenn die Liebe in glanzvollen Zeiten mit dem Sonnenuntergang endet
開遍全城燈火 照亮了天際
Die Lichter der Stadt erleuchten den Horizont
試問白晝會否不完 繼續熱鬧像下午兩點
Frag ich mich, ob der Tag niemals enden wird, so lebhaft wie um zwei Uhr nachmittags
若我不出家門 鐘錶摔破 窗廉緊閉著
Wenn ich nicht ausgehe, die Uhr zerbreche, die Vorhänge geschlossen halte
時間會不會暫停 能讓我末做的做完
Würde die Zeit anhalten, damit ich tun kann, was ich noch nicht getan habe?
也許你我會分開地共渡著一生
Vielleicht werden wir getrennt sein und unser Leben geteilt verbringen
像日夜等不到黎明黃昏
Wie Tag und Nacht, die nie Dämmerung erreichen
於無聊時路過的籃球場上
Auf dem Basketballplatz, an dem ich gelangweilt vorbeikomme
於玩樂後經過的便利店中
Im Supermarkt nach einem Ausflug
於靜默地鐵 於寂寞路邊
In der stillen U-Bahn, an den einsamen Straßen
都落力地找你的迷途情感
Suche ich verzweifelt nach deiner verlorenen Liebe
當你我錯過今天 人潮將彼此蓋掩
Wenn wir heute verpassen, wird die Menge uns verdecken
仍期望有生一天 跟你有緣吻一遍
Dennoch hoffe ich, dass wir eines Tages das Glück haben, uns noch einmal zu küssen
與你約錯鐘點 再邂逅是哪天
Ich verabredete mich zur falschen Zeit, an welchem Tag werden wir uns wieder treffen?





Авторы: Hui Yang Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.