Текст и перевод песни 張文綺 - 傻女孩 (國)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
傻女孩 (國)
Stupid Girl (Mandarin)
我是一個總是被笑傻的女孩
有人看我可愛有人說我作怪
I'm
a
girl
who's
always
being
laughed
at
as
stupid
Some
say
I'm
cute,
others
say
I'm
weird
我知道我無法滿足所有期待
但這是我能夠展現的姿態
I
know
I
can't
meet
all
expectations
But
this
is
the
way
I
can
present
myself
哈
就讓你笑
我很自在
至少能夠驕傲展現我的直率
Ha
Just
let
yourself
laugh
I'm
very
comfortable
At
least
I
can
proudly
show
my
frankness
抱歉我無法正中你的下懷
因為我正要開始我的精彩
Sorry,
I
can't
hit
your
sweet
spot
Because
I'm
about
to
start
my
wonderful
journey
HEY
HEY
我要為愛而戰
OH
OH
所以理所當然
HEY
HEY
I'm
going
to
fight
for
love
OH
OH
So
it's
a
matter
of
course
HEY
HEY
我沒自命不凡
OH
OH
這是我的燦爛
HEY
HEY
I'm
not
arrogant
OH
OH
This
is
my
brilliance
我就是傻女孩
我我就是傻女孩
I'm
just
a
stupid
girl
I'm
just
a
stupid
girl
我就是傻女孩
但我活得自在
I'm
just
a
stupid
girl
But
I
live
a
comfortable
life
我就是傻女孩
我我就是傻女孩
I'm
just
a
stupid
girl
I'm
just
a
stupid
girl
我就是傻女孩
但我活得自在
I'm
just
a
stupid
girl
But
I
live
a
comfortable
life
SHACK
IT
UP
SHACK
IT
UP
HEY
SHACK
IT
UP
SHACK
IT
UP
HEY
SHACK
IT
UP
SHACK
IT
UP
HO
SHACK
IT
UP
SHACK
IT
UP
HO
SHACK
IT
UP
SHACK
IT
UP
HEY
SHACK
IT
UP
SHACK
IT
UP
HEY
SHACK
IT
UP
SHACK
IT
UP
HO
SHACK
IT
UP
SHACK
IT
UP
HO
我沒有開口閉口說你宅
你也不用動不動就嫌我呆
I
don't
talk
about
you
being
a
nerd
You
don't
have
to
criticize
me
for
being
stupid
有時候大智若愚這句話
請你把他牢牢記住放在你的腦海
Sometimes
"wise
fools"
Please
remember
this
sentence
and
keep
it
in
your
mind
YA
不要見怪不怪
我也是爸爸也是媽媽珍貴的愛
YA
Don't
feel
strange
I'm
my
father's
and
mother's
precious
love
別把天生我材當作沒用的廢柴
Don't
treat
my
natural
talent
as
useless
waste
才來一天到晚愁眉苦臉自怨自艾
Only
frown
and
feel
sorry
from
dusk
till
dawn
*現在開始就請大家注意
我不是你們口中所說的那種傻
*Now
please
pay
attention
I'm
not
the
kind
of
stupid
you
say
有時候我表現的傻里傻氣
但是我還是擁有自己的志氣
Sometimes
I
look
stupid
But
I
still
have
my
own
ambition
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.