Текст и перевод песни 張旭 - 我很好
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不知道什麼是最後那根稻草
Unsure
what
was
the
final
straw,
不需要憐憫的外套
No
need
for
a
pitying
coat.
是否有種痛像把刀
Is
there
a
pain
like
a
knife's
blow,
回憶是悲傷沙雕
Memories
like
a
sad
sand
sculpture,
被風吹散掉就散掉
Scattered
by
the
wind,
let
it
go.
不害怕下一步是否會更難熬
Not
afraid
if
the
next
step
is
harder
to
bear,
但絕不會向誰乞討
But
I'll
never
beg
anyone.
我相信會有一道光
I
believe
there
will
be
a
light,
指引我走出低潮
Guiding
me
out
of
the
low
tide.
明天會更難預料
但我的路我不逃
Tomorrow
is
unpredictable,
but
I
won't
run
from
my
path,
從今後走到哪裡我都活的很驕傲
From
now
on,
wherever
I
go,
I'll
live
with
pride.
而時間將是撫平一切傷痛的解藥
Time
will
be
the
antidote
to
heal
all
wounds,
就算全世界顛倒依然相信這美好
Even
if
the
world
turns
upside
down,
I
still
believe
in
beauty.
我想我不會計較
這不重要
其實還沒那麼糟
別擔心
我很好
I
don't
think
I'll
mind,
it's
not
important,
it's
not
that
bad
yet,
don't
worry,
I'm
doing
fine.
如果這種感覺常伴每分每秒
If
this
feeling
lingers
every
minute,
every
second,
我依然從容和微笑
I
will
still
remain
calm
and
smile.
若命運他不肯協調
If
fate
refuses
to
cooperate,
留下沉重的注腳
Leaving
a
heavy
footnote,
我知足我很快樂
我善良卻不求饒
I
am
content,
I
am
happy,
I
am
kind
but
I
don't
beg
for
mercy.
從今後走到哪裡我都活的很驕傲
From
now
on,
wherever
I
go,
I'll
live
with
pride.
而時間將是撫平一切傷痛的解藥
Time
will
be
the
antidote
to
heal
all
wounds,
就算全世界顛倒依然相信這美好
Even
if
the
world
turns
upside
down,
I
still
believe
in
beauty.
我想我不會計較
這不重要
其實還沒那麼糟
I
don't
think
I'll
mind,
it's
not
important,
it's
not
that
bad
yet,
別擔心
我很好
Don't
worry,
I'm
doing
fine.
我相信鐵樹也能花開葉茂
I
believe
even
iron
trees
can
bloom
and
flourish,
沒經歷風雨哪來成熟味道
Without
experiencing
wind
and
rain,
how
can
there
be
a
taste
of
maturity?
跌倒站起奔跑
對著遼闊天空宣告
Fall
down,
stand
up,
run,
declare
to
the
vast
sky,
從今後走到哪裡我都活的很驕傲
From
now
on,
wherever
I
go,
I'll
live
with
pride.
而時間將是撫平一切傷痛的解藥
Time
will
be
the
antidote
to
heal
all
wounds,
就算全世界顛倒依然相信這美好
Even
if
the
world
turns
upside
down,
I
still
believe
in
beauty.
我想我不會計較
這不重要
其實還沒那麼糟
I
don't
think
I'll
mind,
it's
not
important,
it's
not
that
bad
yet,
別擔心
我很好
Don't
worry,
I'm
doing
fine.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.