Текст и перевод песни Z Chen - Wish You Well
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish You Well
I Wish You Well
没有你的消息
想过问候你
Your
absence
weighs
on
my
mind;
I
long
to
reach
out,
见了却又担心
太客套语气
But
fear
stilts
my
tongue,
lest
I
sound
too
formal.
在朋友的婚礼
有他陪着你
At
our
friend's
wedding,
you
walked
past
with
another,
那甜蜜的气息
真替你开心
Their
love
radiating,
a
bittersweet
reminder
of
our
past.
恨我吧
怪我吧
Despise
me,
if
you
must;
blame
me,
那时我们爱得太傻
For
our
love
was
foolish
and
fleeting.
怨我吧
气我吧
Resent
me,
if
you
will;
berate
me,
隐隐作痛渐渐疗伤
The
pain
subsides,
slowly
healing.
记得吗
忘了吧
Recall
those
memories,
or
let
them
fade,
贪图浪漫那么短暂
Our
pursuit
of
passion,
a
transient
embrace.
就算时空倒回了
Could
fate
rewind,
would
your
heart
still
yearn,
你还会爱我吗
For
the
love
we
shared,
now
lost
to
time
and
space?
我快不快乐不重要
只要你幸福就好
Whether
I'm
content
or
not,
your
happiness
suffices,
过去就不会烦扰
还可以点头微笑
The
past
can't
haunt
me,
I'll
smile
and
nod
in
recognition.
我快不快乐不重要
只要你幸福就好
Whether
I'm
content
or
not,
your
happiness
suffices,
给你祝福的拥抱
过去的请勿打扰
A
farewell
embrace,
the
past
consigned
to
silence.
I
wish
you
well
真爱过才会明了
I
wish
you
well,
for
true
love
grants
clarity,
I
wish
you
well
我不再继续潦倒
I
wish
you
well,
I'll
cast
aside
my
despair.
I
wish
you
well
让回忆剩下美好
I
wish
you
well,
preserving
our
memories
with
fondness,
有一天再遇见
可以谈笑风生多好
In
hopes
that
one
day,
we
may
meet
again
in
amicable
conversation.
没有你的消息
想过问候你
Your
absence
weighs
on
my
mind;
I
long
to
reach
out,
见了却又担心
太客套语气
But
fear
stilts
my
tongue,
lest
I
sound
too
formal.
在朋友的婚礼
有他陪着你
At
our
friend's
wedding,
you
walked
past
with
another,
那甜蜜的气息
真替你开心
Their
love
radiating,
a
bittersweet
reminder
of
our
past.
恨我吧
怪我吧
Despise
me,
if
you
must;
blame
me,
那时我们爱得太傻
For
our
love
was
foolish
and
fleeting.
怨我吧
气我吧
Resent
me,
if
you
will;
berate
me,
隐隐作痛渐渐疗伤
The
pain
subsides,
slowly
healing.
记得吗
忘了吧
Recall
those
memories,
or
let
them
fade,
贪图浪漫那么短暂
Our
pursuit
of
passion,
a
transient
embrace.
就算时空倒回了
Could
fate
rewind,
would
your
heart
still
yearn,
你还会爱我吗
For
the
love
we
shared,
now
lost
to
time
and
space?
我快不快乐不重要
只要你幸福就好
Whether
I'm
content
or
not,
your
happiness
suffices,
过去就不会烦扰
还可以点头微笑
The
past
can't
haunt
me,
I'll
smile
and
nod
in
recognition.
我快不快乐不重要
只要你幸福就好
Whether
I'm
content
or
not,
your
happiness
suffices,
给你祝福的拥抱
过去的请勿打扰
A
farewell
embrace,
the
past
consigned
to
silence.
I
wish
you
well
真爱过才会明了
I
wish
you
well,
for
true
love
grants
clarity,
I
wish
you
well
我不再继续潦倒
I
wish
you
well,
I'll
cast
aside
my
despair.
I
wish
you
well
让回忆剩下美好
I
wish
you
well,
preserving
our
memories
with
fondness,
有一天再遇见
可以谈笑风生多好
In
hopes
that
one
day,
we
may
meet
again
in
amicable
conversation.
转身离开后
那一段生活
As
I
turn
and
walk
away,
leaving
that
chapter
behind
me,
就别再问我
怎么度过
Don't
ask
how
I've
weathered
the
storm.
我快不快乐不重要
只要你幸福就好
Whether
I'm
content
or
not,
your
happiness
suffices,
过去就不会烦扰
还可以点头微笑
The
past
can't
haunt
me,
I'll
smile
and
nod
in
recognition.
我快不快乐不重要
只要你幸福就好
Whether
I'm
content
or
not,
your
happiness
suffices,
给你祝福的拥抱
过去的请勿打扰
A
farewell
embrace,
the
past
consigned
to
silence.
I
wish
you
well
真爱过才会明了
I
wish
you
well,
for
true
love
grants
clarity,
I
wish
you
well
我不再继续潦倒
I
wish
you
well,
I'll
cast
aside
my
despair.
I
wish
you
well
让回忆剩下美好
I
wish
you
well,
preserving
our
memories
with
fondness,
有一天再遇见
可以谈笑风生多好
In
hopes
that
one
day,
we
may
meet
again
in
amicable
conversation.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jun Jie Li
Альбом
你愛上的...
дата релиза
01-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.