Текст и перевод песни Z Chen - 寂寞有罪
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
为了谁
为了谁
一整夜不肯睡
For
whom,
for
whom,
can't
sleep
all
night
有所谓
无所谓
爱像高烧不能退
It
doesn't
matter,
it
doesn't
matter,
love
is
like
a
high
fever
that
can't
go
away
以为青春就像
永不结束的舞会
I
thought
youth
was
like
a
never-ending
prom
谁笑过
谁闹过
谁为谁流的泪
Who
laughed,
who
joked,
who
cried
for
whom
买过醉
吃过亏
人生第一次的心碎
Got
drunk,
got
hurt,
first
heartbreak
in
life
还以为无路可退
却已杀出重围
I
thought
I
had
nowhere
to
go,
but
I
had
broken
out
of
the
siege
过去的
时光凝结成一座纪念碑
The
past,
time
condenses
into
a
monument
亲吻过的嘴送过的玫瑰
岁月因此甜美
The
lips
that
have
been
kissed,
the
roses
that
have
been
given,
make
the
years
so
sweet
我要给自己多几次幸福的机会
I'm
going
to
give
myself
a
few
more
chances
to
be
happy
能不后悔我就不后悔
I
won't
regret
it
if
I
can
可以爱的就不要浪费
Don't
waste
it
if
you
can
love
it
不管过多久爱还是永恒十七岁
No
matter
how
long,
love
is
still
seventeen
forever
能够拥抱那就不要推
If
you
can
hug,
don't
push
没有人应该默默忍受
寂寞的罪
No
one
should
be
tolerating
loneliness
silently
谁笑过
谁闹过
谁为谁流的泪
Who
laughed,
who
joked,
who
cried
for
whom
买过醉
吃过亏
人生第一次的心碎
Got
drunk,
got
hurt,
first
heartbreak
in
life
还以为无路可退
却已杀出重围
I
thought
I
had
nowhere
to
go,
but
I
had
broken
out
of
the
siege
过去的
时光凝结成一座纪念碑
The
past,
time
condenses
into
a
monument
亲吻过的嘴送过的玫瑰
岁月因此甜美
The
lips
that
have
been
kissed,
the
roses
that
have
been
given,
make
the
years
so
sweet
我要给自己多几次幸福的机会
I'm
going
to
give
myself
a
few
more
chances
to
be
happy
能不后悔我就不后悔
I
won't
regret
it
if
I
can
可以爱的就不要浪费
Don't
waste
it
if
you
can
love
it
不管过多久爱还是永恒十七岁
No
matter
how
long,
love
is
still
seventeen
forever
能够拥抱那就不要推
If
you
can
hug,
don't
push
没有人应该默默忍受
寂寞的罪
No
one
should
be
tolerating
loneliness
silently
来来回回
错的爱都是误会
Over
and
over,
wrong
love
is
a
misunderstanding
错错对对
只需要把手一挥
Right
and
wrong,
just
need
to
wave
your
hand
人生的不完美
The
imperfections
of
life
没有把一切摧毁
反而值得去
回味
Didn't
destroy
everything,
instead
it's
worth
savoring
我要给自己多几次幸福的机会
I'm
going
to
give
myself
a
few
more
chances
to
be
happy
能不后悔我就不后悔
I
won't
regret
it
if
I
can
可以爱的就不要浪费
Don't
waste
it
if
you
can
love
it
不管过多久爱还是永恒十七岁
No
matter
how
long,
love
is
still
seventeen
forever
能够拥抱那就不要推
If
you
can
hug,
don't
push
没有人应该默默忍受
寂寞的罪
No
one
should
be
tolerating
loneliness
silently
没有人应该活的回味
你说的对
No
one
should
live
in
the
past,
you're
right
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ki Yu Lin
Альбом
你愛上的...
дата релиза
01-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.