Текст и перевод песни 張杰 - Pretty White Lies
I'm
going
out
of
my
mind
thinking
you're
gonna
leave
Я
схожу
с
ума,
думая,
что
ты
уйдешь.
So
if
there's
doubt,
put
me
out
of
my
misery.
Так
что,
если
есть
сомнения,
избавь
меня
от
страданий.
I
know
there's
something
you're
not
telling
me.
Я
знаю,
ты
что-то
не
договариваешь.
Are
you
falling
out
of
love
love
love
love?
Ты
перестаешь
любить,
любить,
любить,
любить?
Late
night,
taxi
ride.
I'mma
wait
to
make
it
right.
Поздняя
ночь,
поездка
на
такси,
я
подожду,
чтобы
все
исправить.
Tell
me
what
I
gotta
do
Скажи
мне
что
я
должен
сделать
Drunk
high,
starting
fire
Пьяный
под
кайфом,
разжигающий
огонь
Always
need
to
compromise
Всегда
нужно
идти
на
компромисс
Everybody
knows
but
you
Все
знают,
кроме
тебя.
So
tell
me
have
I
lost
my
touch?
Так
скажи
мне,
я
потерял
связь?
Is
it
fading
girl?
Это
увядающая
девушка?
Tired
of
waiting,
girl
on
you.
Устал
ждать,
девочка
на
тебе.
Baby
have
you
given
up?
Детка,
ты
сдалась?
Where
are
you
hiding
girl?
Где
ты
прячешься,
девочка?
Sick
of
trying
girl,
for
you
Надоело
пытаться,
девочка,
ради
тебя
I'm
going
out
of
my
mind
thinking
you're
going
to
leave
Я
схожу
с
ума,
думая,
что
ты
собираешься
уйти.
So
if
there's
doubt
put
me
out
of
my
misery
Так
что
если
есть
сомнения
избавь
меня
от
страданий
I
know
there's
something
you're
not
telling
me
Я
знаю,
ты
что-то
скрываешь
от
меня.
Are
you
falling
out
of
love
love
love
love?
Ты
перестаешь
любить,
любить,
любить,
любить?
When
you
go
out
every
night,
are
you
thinking
of
me?
Когда
ты
выходишь
из
дома
каждую
ночь,
думаешь
ли
ты
обо
мне?
Just
tell
me
now.
Put
me
out
of
my
misery.
Просто
скажи
мне
сейчас,
избавь
меня
от
страданий.
Just
show
me
something
that
I
can
believe.
Просто
покажи
мне
что-нибудь,
во
что
я
смогу
поверить.
Have
we
fallen
out
of
love
love
love
love?
Неужели
мы
разлюбили,
разлюбили,
разлюбили?
Maybe
I'm
paranoid
Может
я
параноик
I
should
just
ignore
the
voice
Я
должен
просто
игнорировать
голос.
Screaming
out
inside
my
brain
Кричит
У
меня
в
голове.
Maybe
I
think
too
much
Может
быть,
я
слишком
много
думаю.
Maybe
I
self
destruct
Может
быть
я
самоуничтожаюсь
I
could
be
the
one
to
blame
Я
мог
бы
быть
тем,
кто
виноват.
So
tell
me
have
I
lost
my
touch?
Так
скажи
мне,
я
потерял
связь?
Is
it
fading
girl?
Это
увядающая
девушка?
Tired
of
waiting
girl
on
you
Я
устал
ждать
тебя
девочка
Baby
have
you
given
up?
Детка,
ты
сдалась?
Where
you
hiding
girl?
Где
ты
прячешься,
девочка?
Sick
of
trying
girl
for
you
Устал
пытаться
девочка
для
тебя
I'm
going
out
of
my
mind
thinking
you're
gonna
leave
Я
схожу
с
ума,
думая,
что
ты
уйдешь.
So
if
there's
doubt
put
me
out
of
my
misery
Так
что
если
есть
сомнения
избавь
меня
от
страданий
I
know
there's
something
you're
not
telling
me.
Я
знаю,
ты
что-то
не
договариваешь.
Are
you
falling
out
of
love
love
love
love?
Ты
перестаешь
любить,
любить,
любить,
любить?
When
you
go
out
every
night,
are
you
thinking
of
me?
Когда
ты
выходишь
из
дома
каждую
ночь,
думаешь
ли
ты
обо
мне?
Just
tell
me
now,
put
me
out
of
my
misery
Просто
скажи
мне
сейчас,
избавь
меня
от
страданий.
Just
show
me
something
that
I
can
believe
Просто
покажи
мне
что-нибудь,
во
что
я
смогу
поверить.
Have
we
fallen
out
of
love
love
love
love?
Неужели
мы
разлюбили,
разлюбили,
разлюбили?
You're
pretty
white
lies
just
sound
like
excuses
Ты
хорошенькая
невинная
ложь
просто
звучит
как
оправдание
You're
pretty
white
lies
are
leading
me
on
Ты
хорошенькая
невинная
ложь
заводит
меня
That
look
in
your
eyes
is
making
me
lose
it
Этот
взгляд
твоих
глаз
сводит
меня
с
ума.
Are
you
falling
out
of
love
love
love
love?
Ты
перестаешь
любить,
любить,
любить,
любить?
I'm
going
out
of
my
mind
thinking
you're
gonna
leave
Я
схожу
с
ума,
думая,
что
ты
уйдешь.
So
if
there's
doubt
put
me
out
of
my
misery
Так
что
если
есть
сомнения
избавь
меня
от
страданий
I
know
there's
something
you're
not
telling
me
Я
знаю,
ты
что-то
скрываешь
от
меня.
Are
you
falling
out
of
love
love
love
love?
Ты
перестаешь
любить,
любить,
любить,
любить?
When
you
go
out
every
night,
are
you
thinking
of
me
Когда
ты
выходишь
из
дома
каждую
ночь,
думаешь
ли
ты
обо
мне?
Just
tell
me
now
put
me
out
of
my
misery
Просто
скажи
мне
сейчас,
избавь
меня
от
страданий.
Just
show
me
something
that
I
can
believe
Просто
покажи
мне
что-нибудь,
во
что
я
смогу
поверить.
Have
you
fallen
out
of
love
love
love
love?
Ты
разлюбил,
разлюбил,
разлюбил?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas William Atkinson, Daniel Philip Wilkin, Edward James Holloway, Jake Peter Roche, Lewis Davy Morgan, Charley Steven Bagnall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.