Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
everything i do
Alles was ich tue
是不是他又做了什么
让你很心碎
Hat
er
wieder
etwas
getan,
das
dein
Herz
sehr
gebrochen
hat?
每一次看你哭红的眼
我也很心碎
Jedes
Mal,
wenn
ich
deine
rot
geweinten
Augen
sehe,
bricht
auch
mein
Herz.
也不敢让你发现
Und
ich
wage
nicht,
es
dich
bemerken
zu
lassen.
街灯连成一线
Die
Straßenlaternen
reihen
sich
aneinander.
陪你回家的路上我们聊了一整夜
Auf
dem
Weg
nach
Hause
mit
dir
haben
wir
die
ganze
Nacht
geredet.
经过的老街依旧热闹的令人怀念
Die
alte
Straße,
durch
die
wir
gingen,
ist
immer
noch
belebt
und
weckt
Nostalgie.
像爱你一样没有变
So
wie
meine
Liebe
zu
dir,
hat
es
sich
nicht
geändert.
我无法离开你视线
Ich
kann
meinen
Blick
nicht
von
dir
wenden.
然而如何解释这感觉
Doch
wie
soll
ich
dieses
Gefühl
erklären?
就算一切是错觉
Auch
wenn
alles
nur
eine
Illusion
ist.
偷偷靠近一点
Heimlich
ein
wenig
näher
kommen.
沉溺在你时间
Mich
in
deiner
Zeit
verlieren.
防卫已经快要越线的脸
Die
Fassade,
die
bald
zu
bröckeln
droht.
想带你看的海边
已经不远
Der
Strand,
zu
dem
ich
dich
bringen
möchte,
ist
nicht
mehr
weit.
只要你大声说
ok
Solange
du
nur
laut
OK
sagst.
Baby
please
好想留在你身边
Baby
bitte,
ich
möchte
so
gern
an
deiner
Seite
bleiben.
喜欢你
嘟嘴
看你
皱眉
Ich
mag
es,
wenn
du
schmollst,
sehe
gern,
wie
du
die
Stirn
runzelst.
想就这样傻傻的
在你世界
Möchte
einfach
so
naiv
in
deiner
Welt
sein.
Baby
please
给我爱你的机会
Baby
bitte,
gib
mir
die
Chance,
dich
zu
lieben.
手中的
卡片
写着
永远
Auf
der
Karte
in
meiner
Hand
steht
"Für
immer".
爱让每一天都是
情人节
Liebe
macht
jeden
Tag
zum
Valentinstag.
在我和你之间
Zwischen
dir
und
mir.
是不是永远只能存在朋友的感觉
Kann
es
immer
nur
das
Gefühl
von
Freundschaft
geben?
而你对他总是会比对我再好一点
Aber
du
bist
zu
ihm
immer
ein
kleines
bisschen
netter
als
zu
mir.
要怎样才能改变
Wie
kann
sich
das
ändern?
我无法离开你视线
Ich
kann
meinen
Blick
nicht
von
dir
wenden.
然而如何解释这感觉
Doch
wie
soll
ich
dieses
Gefühl
erklären?
就算一切是错觉
Auch
wenn
alles
nur
eine
Illusion
ist.
偷偷靠近一点
Heimlich
ein
wenig
näher
kommen.
沉溺在你时间
Mich
in
deiner
Zeit
verlieren.
防卫已经快要越线的脸
Die
Fassade,
die
bald
zu
bröckeln
droht.
想带你看的海边
已经不远
Der
Strand,
zu
dem
ich
dich
bringen
möchte,
ist
nicht
mehr
weit.
只要你大声说
ok
Solange
du
nur
laut
OK
sagst.
Baby
please
好想留在你身边
Baby
bitte,
ich
möchte
so
gern
an
deiner
Seite
bleiben.
喜欢你
嘟嘴
看你
皱眉
Ich
mag
es,
wenn
du
schmollst,
sehe
gern,
wie
du
die
Stirn
runzelst.
想就这样傻傻的
在你世界
Möchte
einfach
so
naiv
in
deiner
Welt
sein.
Baby
please
给我爱你的机会
Baby
bitte,
gib
mir
die
Chance,
dich
zu
lieben.
手中的
卡片
写着
永远
Auf
der
Karte
in
meiner
Hand
steht
"Für
immer".
爱让每一天都是
Liebe
macht
jeden
Tag
zu...
Baby
please
给我爱你的机会
Baby
bitte,
gib
mir
die
Chance,
dich
zu
lieben.
手中的
卡片
写着
永远
Auf
der
Karte
in
meiner
Hand
steht
"Für
immer".
爱让每一天都是
情人节
Liebe
macht
jeden
Tag
zum
Valentinstag.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pontus Jon Frisk, Ahlenius Engqvist Lin Evelina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.