Текст и перевод песни 張杰 - 聽
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
電視劇
美人製造
主題曲
Theme
song
of
the
TV
series
Beauty
Maker
誰把紅塵一磚一瓦砌成牆
Who
built
the
red
dust
into
walls,
brick
by
brick
讓兩岸桃花盛開到心慌
Making
the
peach
blossoms
on
both
sides
bloom
until
my
heart
trembles
望一輪月光
Gazing
at
a
full
moon
我用手指無窮盡的探訪
I
explore
endlessly
with
my
fingers
誰把紅豆一絲一縷磨成香
Who
ground
the
red
beans
into
fragrance,
thread
by
thread
讓相思從縫隙里溢成江
Making
longing
overflow
from
the
cracks
like
a
river
驚鴻入耳
A
fleeting
glimpse
reaches
my
ear
溫柔了滄桑
Softening
the
vicissitudes
of
life
願喧囂塵世把我們遺忘
May
the
bustling
world
forget
us
聽你呼吸里的傷
I
hear
the
pain
in
your
breath
聽你心跳里的狂
I
hear
the
passion
in
your
heartbeat
聽你懷抱的暖蔓延過山崗
I
hear
the
warmth
of
your
embrace
spreading
across
the
hills
聽你眼睛里的光
I
hear
the
light
in
your
eyes
聽愛在耳畔發燙
I
hear
love
burning
in
your
ear
聽我們在心牆的兩邊刻滿
I
hear
us
inscribing
on
both
sides
of
the
wall
of
our
hearts
誰把紅豆一絲一縷磨成香
Who
ground
the
red
beans
into
fragrance,
thread
by
thread
讓相思從縫隙里溢成江
Making
longing
overflow
from
the
cracks
like
a
river
驚鴻入耳
A
fleeting
glimpse
reaches
my
ear
溫柔了滄桑
Softening
the
vicissitudes
of
life
願喧囂塵世把我們遺忘
May
the
bustling
world
forget
us
聽你呼吸里的傷
I
hear
the
pain
in
your
breath
聽你心跳里的狂
I
hear
the
passion
in
your
heartbeat
聽你懷抱的暖蔓延過山崗
I
hear
the
warmth
of
your
embrace
spreading
across
the
hills
聽你眼睛里的光
I
hear
the
light
in
your
eyes
聽愛在耳畔發燙
I
hear
love
burning
in
your
ear
聽我們在心牆的兩邊刻滿
I
hear
us
inscribing
on
both
sides
of
the
wall
of
our
hearts
聽你呼吸里的傷
I
hear
the
pain
in
your
breath
聽你心跳里的狂
I
hear
the
passion
in
your
heartbeat
聽你懷抱的暖蔓延過山崗
I
hear
the
warmth
of
your
embrace
spreading
across
the
hills
聽你眼睛里的光
I
hear
the
light
in
your
eyes
聽愛在耳畔發燙
I
hear
love
burning
in
your
ear
聽我們在心牆的兩邊刻滿
I
hear
us
inscribing
on
both
sides
of
the
wall
of
our
hearts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
拾
дата релиза
29-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.