Текст и перевод песни 張杰 - 聽
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
電視劇
美人製造
主題曲
OST
к
сериалу
"Создатель
красоты"
誰把紅塵一磚一瓦砌成牆
Кто
из
красной
пыли,
кирпичик
к
кирпичику,
возвел
эту
стену,
讓兩岸桃花盛開到心慌
Что
персики
по
обе
стороны
цветут,
заставляя
сердце
трепетать?
望一輪月光
Смотрят
на
одну
луну.
我用手指無窮盡的探訪
Я
пальцами
касаюсь
бесконечности,
誰把紅豆一絲一縷磨成香
Кто
красные
бобы,
нить
за
нитью,
перетер
в
благовоние,
讓相思從縫隙里溢成江
Что
тоска
из
щелей
просочилась,
рекой
разлилась?
驚鴻入耳
Дивный
звук
врывается
в
уши,
溫柔了滄桑
Смягчая
былые
невзгоды.
願喧囂塵世把我們遺忘
Пусть
суетный
мир
нас
забудет.
聽你呼吸里的傷
Слушаю
боль
в
твоем
дыхании,
聽你心跳里的狂
Слушаю
безумие
в
твоем
сердцебиении,
聽你懷抱的暖蔓延過山崗
Слушаю
тепло
твоих
объятий,
разливающуюся
по
горам,
聽你眼睛里的光
Слушаю
свет
в
твоих
глазах,
聽愛在耳畔發燙
Слушаю,
как
любовь
обжигает
мои
уши,
聽我們在心牆的兩邊刻滿
Слушаю,
как
мы
по
обе
стороны
стены
сердца
высекаем
誰把紅豆一絲一縷磨成香
Кто
красные
бобы,
нить
за
нитью,
перетер
в
благовоние,
讓相思從縫隙里溢成江
Что
тоска
из
щелей
просочилась,
рекой
разлилась?
驚鴻入耳
Дивный
звук
врывается
в
уши,
溫柔了滄桑
Смягчая
былые
невзгоды.
願喧囂塵世把我們遺忘
Пусть
суетный
мир
нас
забудет.
聽你呼吸里的傷
Слушаю
боль
в
твоем
дыхании,
聽你心跳里的狂
Слушаю
безумие
в
твоем
сердцебиении,
聽你懷抱的暖蔓延過山崗
Слушаю
тепло
твоих
объятий,
разливающуюся
по
горам,
聽你眼睛里的光
Слушаю
свет
в
твоих
глазах,
聽愛在耳畔發燙
Слушаю,
как
любовь
обжигает
мои
уши,
聽我們在心牆的兩邊刻滿
Слушаю,
как
мы
по
обе
стороны
стены
сердца
высекаем
聽你呼吸里的傷
Слушаю
боль
в
твоем
дыхании,
聽你心跳里的狂
Слушаю
безумие
в
твоем
сердцебиении,
聽你懷抱的暖蔓延過山崗
Слушаю
тепло
твоих
объятий,
разливающуюся
по
горам,
聽你眼睛里的光
Слушаю
свет
в
твоих
глазах,
聽愛在耳畔發燙
Слушаю,
как
любовь
обжигает
мои
уши,
聽我們在心牆的兩邊刻滿
Слушаю,
как
мы
по
обе
стороны
стены
сердца
высекаем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
拾
дата релиза
29-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.