Текст и перевод песни 張杰 - 浩瀚
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiān
shēng
wǒ
cái
bì
yǒu
yòng
От
рождения
талант
мой
пригодится,
Qiān
wàn
mò
qī
shào
nián
qióng
Не
бойся
бедности,
пока
ты
молод.
Bài
le
yě
yào
chěng
yīng
xióng
Даже
потерпев
поражение,
оставайся
героем,
Bú
pà
shì
rén
xiào
wǒ
fēng
Не
бойся,
что
люди
высмеют
твои
амбиции.
Hǎo
hàn
bù
tí
dāng
nián
yǒng
Герои
не
вспоминают
о
былой
отваге,
Zhǐ
xiǎng
wèn
nǐ
dǒng
bu
dǒng
Хочу
лишь
спросить,
понимаешь
ли
ты?
ài
hèn
zhuāng
dé
hěn
cōng
róng
Любовь
и
ненависть
скрыты
под
маской
безразличия,
Yǒu
shuí
zhēn
zhèng
néng
fàng
sōng
Кто
на
самом
деле
может
расслабиться?
Sì
dà
jiē
kōng
sè
jí
shì
kōng
Четыре
стороны
света
пусты,
а
цвет
пустоты
— пустота,
Yǎn
lǐ
quán
shì
yān
zhi
huā
hóng
В
глазах
лишь
дым
и
алые
цветы.
Zuì
zài
huā
cóng
xiào
de
xīn
tòng
Пьянею
от
боли,
скрытой
за
улыбкой
цветов,
Shuí
lái
hé
wǒ
shēn
qíng
xiāng
yōng
Кто
разделит
со
мной
мои
глубокие
чувства?
Wéi
nǐ
xīn
dòng
wéi
nǐ
yín
sòng
Ради
тебя
мое
сердце
бьется,
ради
тебя
я
пою,
Yì
qǔ
gāo
gē
sù
jìn
qíng
zhōng
Мелодию
и
песню,
полные
чувств.
Lái
shí
xiōng
yǒng
qù
shí
xiǎng
tōng
Приходя
с
отвагой,
уходя
с
ясностью,
Rén
shēng
bú
guò
yì
chǎng
hǎo
mèng
Жизнь
— всего
лишь
прекрасный
сон.
Rén
shēng
bú
guò
yì
chǎng
hǎo
mèng
Жизнь
— всего
лишь
прекрасный
сон.
Tiān
shēng
wǒ
cái
bì
yǒu
yòng
От
рождения
талант
мой
пригодится,
Qiān
wàn
mò
qī
shào
nián
qióng
Не
бойся
бедности,
пока
ты
молод.
Bài
le
yě
yào
chěng
yīng
xióng
Даже
потерпев
поражение,
оставайся
героем,
Bú
pà
shì
rén
xiào
wǒ
fēng
Не
бойся,
что
люди
высмеют
твои
амбиции.
Hǎo
hàn
bù
tí
dāng
nián
yǒng
Герои
не
вспоминают
о
былой
отваге,
Zhǐ
xiǎng
wèn
nǐ
dǒng
bu
dǒng
Хочу
лишь
спросить,
понимаешь
ли
ты?
ài
hèn
zhuāng
dé
hěn
cōng
róng
Любовь
и
ненависть
скрыты
под
маской
безразличия,
Yǒu
shuí
zhēn
zhèng
néng
fàng
sōng
Кто
на
самом
деле
может
расслабиться?
Sì
dà
jiē
kōng
sè
jí
shì
kōng
Четыре
стороны
света
пусты,
а
цвет
пустоты
— пустота,
Yǎn
lǐ
quán
shì
yān
zhi
huā
hóng
В
глазах
лишь
дым
и
алые
цветы.
Zuì
zài
huā
cóng
xiào
de
xīn
tòng
Пьянею
от
боли,
скрытой
за
улыбкой
цветов,
Shuí
lái
hé
wǒ
shēn
qíng
xiāng
yōng
Кто
разделит
со
мной
мои
глубокие
чувства?
Wéi
nǐ
xīn
dòng
wéi
nǐ
yín
sòng
Ради
тебя
мое
сердце
бьется,
ради
тебя
я
пою,
Yì
qǔ
gāo
gē
sù
jìn
qíng
zhōng
Мелодию
и
песню,
полные
чувств.
Lái
shí
xiōng
yǒng
qù
shí
xiǎng
tōng
Приходя
с
отвагой,
уходя
с
ясностью,
Rén
shēng
bú
guò
yì
chǎng
hǎo
mèng
Жизнь
— всего
лишь
прекрасный
сон.
Sì
dà
jiē
kōng
sè
jí
shì
kōng
Четыре
стороны
света
пусты,
а
цвет
пустоты
— пустота,
Yǎn
lǐ
quán
shì
yān
zhi
huā
hóng
В
глазах
лишь
дым
и
алые
цветы.
Zuì
zài
huā
cóng
xiào
de
xīn
tòng
Пьянею
от
боли,
скрытой
за
улыбкой
цветов,
Shuí
lái
hé
wǒ
shēn
qíng
xiāng
yōng
Кто
разделит
со
мной
мои
глубокие
чувства?
Wéi
nǐ
xīn
dòng
wéi
nǐ
yín
sòng
Ради
тебя
мое
сердце
бьется,
ради
тебя
я
пою,
Yì
qǔ
gāo
gē
sù
jìn
qíng
zhōng
Мелодию
и
песню,
полные
чувств.
Lái
shí
xiōng
yǒng
qù
shí
xiǎng
tōng
Приходя
с
отвагой,
уходя
с
ясностью,
Rén
shēng
bú
guò
yì
chǎng
hǎo
mèng
Жизнь
— всего
лишь
прекрасный
сон.
Rén
shēng
bú
guò
yì
chǎng
hǎo
mèng
Жизнь
— всего
лишь
прекрасный
сон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: tan xuan, wu zheng, lei li
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.