Текст и перевод песни 張杰 - 真相(中文版)
電視劇
盜墓筆記
中文版主題曲
Тематическая
песня
китайской
версии
телесериала
Tomb
Raider
Примечания
夢裡去過的地方
是地獄或天堂
Место,
где
я
был
в
своем
сне,
- это
ад
или
рай
仰望的蒼穹之上
是夜或晨光
Над
небом,
на
которое
вы
смотрите,
есть
ночной
или
утренний
свет
所堅持的信仰
是謊言還是真相
Является
ли
вера,
на
которой
настаивают,
ложью
или
правдой?
你是否
迷茫
Вы
в
замешательстве
如果靈魂的存在
只是一種假像
Если
существование
души
- всего
лишь
иллюзия
疲於奔波的理想
還算不算荒唐
Разве
идеал
усталости
от
беготни
не
абсурден?
什麼給你力量
是心還是手掌
То,
что
дает
вам
силу,
- это
сердце
или
ладонь
вашей
руки
奮不顧身戰一場
試探生命多寬廣
Отчаявшись
бороться,
проверьте,
насколько
широка
ваша
жизнь
人心
匆匆忙忙
Люди
очень
спешат
路過的旅途
都是夢想
Путешествие
мимо
- это
мечта
真相
暗自生長
Истина
растет
тайно
你的無畏
我的熱淚
滾燙
Твое
бесстрашие,
мои
слезы
горячие
什麼在血液流淌
畫今生的形狀
Что
течет
в
крови,
чтобы
нарисовать
очертания
этой
жизни
太多的順理成章
帶你到我身旁
Слишком
многое
имеет
смысл,
чтобы
привлечь
тебя
на
мою
сторону.
隨神秘的指引
揭開前世的謊
Следуйте
таинственному
руководству,
чтобы
раскрыть
ложь
предыдущей
жизни
迷霧也不能阻擋
衝破黑暗的鋒芒
Туман
не
может
остановить
край,
который
прорывается
сквозь
тьму.
人心
匆匆忙忙
Люди
очень
спешат
路過的旅途
都是夢想
Путешествие
мимо
- это
мечта
真相
暗自生長
Истина
растет
тайно
你的無畏
我的熱淚
滾燙
Твое
бесстрашие,
мои
слезы
горячие
去愛
去夢去闖
Иди
к
любви,
иди
к
мечте,
иди
к
разрыву.
去觸碰失去
感受悲傷
Трогать,
терять,
грустить
別問
地老天荒
Не
спрашивай
в
первый
раз
早已塵封
這片土壤
Эта
почва
уже
была
пыльной
熱血
才能滋養
Кровь
может
питать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.