張洪量 - 分手的那一天 - перевод текста песни на немецкий

分手的那一天 - 張洪量перевод на немецкий




分手的那一天
Der Tag der Trennung
你是不是已经感到厌倦
Bist du es schon leid geworden?
为什么表情这么哀怨
Warum ist dein Gesichtsausdruck so wehmütig?
就算我苦苦的恳求 头也不回
Selbst wenn ich flehentlich bitte, drehst du dich nicht um.
不要再说是谁错谁对
Sag nicht mehr, wer schuld ist und wer nicht.
当回忆早已支离破碎
Wenn die Erinnerungen längst zerbrochen sind.
在那令我痛苦神伤的一夜
In jener Nacht, die mich so schmerzte und verletzte.
分手的那夜未曾合眼
In der Nacht der Trennung habe ich kein Auge zugetan.
我睡了一会儿又醒了一会儿
Ich schlief eine Weile, dann wachte ich wieder auf.
脑海中重复着你冷漠的双眼
In meinem Kopf wiederholten sich deine kalten Augen.
分手的那夜未曾合眼
In der Nacht der Trennung habe ich kein Auge zugetan.
我想了一会儿又痛了一会儿
Ich dachte eine Weile nach, dann schmerzte es wieder.
耳中回荡着你无情的告别
In meinen Ohren hallte dein gefühlloser Abschied wider.
你是不是已经感到厌倦
Bist du es schon leid geworden?
为什么表情这么哀怨
Warum ist dein Gesichtsausdruck so wehmütig?
就算我苦苦的恳求 头也不回
Selbst wenn ich flehentlich bitte, drehst du dich nicht um.
不要再说是谁错谁对
Sag nicht mehr, wer schuld ist und wer nicht.
当回忆早已支离破碎
Wenn die Erinnerungen längst zerbrochen sind.
在那令我痛苦神伤的一夜
In jener Nacht, die mich so schmerzte und verletzte.
分手的那夜未曾合眼
In der Nacht der Trennung habe ich kein Auge zugetan.
我睡了一会儿又醒了一会儿
Ich schlief eine Weile, dann wachte ich wieder auf.
脑海中重复着你冷漠的双眼
In meinem Kopf wiederholten sich deine kalten Augen.
分手的那夜未曾合眼
In der Nacht der Trennung habe ich kein Auge zugetan.
我想了一会儿又痛了一会儿
Ich dachte eine Weile nach, dann schmerzte es wieder.
耳中回荡着你无情的告别
In meinen Ohren hallte dein gefühlloser Abschied wider.
分手的那夜未曾合眼
In der Nacht der Trennung habe ich kein Auge zugetan.
我睡了一会儿又醒了一会儿
Ich schlief eine Weile, dann wachte ich wieder auf.
脑海中重复着你冷漠的双眼
In meinem Kopf wiederholten sich deine kalten Augen.
分手的那夜未曾合眼
In der Nacht der Trennung habe ich kein Auge zugetan.
我想了一会儿又痛了一会儿
Ich dachte eine Weile nach, dann schmerzte es wieder.
耳中回荡着你无情的告别
In meinen Ohren hallte dein gefühlloser Abschied wider.
分手的那夜未曾合眼
In der Nacht der Trennung habe ich kein Auge zugetan.
我睡了一会儿又醒了一会儿
Ich schlief eine Weile, dann wachte ich wieder auf.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.