Текст и перевод песни 張洪量 - 我多麼羨慕你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有時候
風太急
Sometimes
the
wind
is
too
strong
禁不住
掛念起你
I
can't
help
but
miss
you
這一刻
離我遙遠飛行
This
moment
flies
far
away
from
me
有時候
夜太靜
Sometimes
the
night
is
too
quiet
攔不住
回憶的心
I
can't
stop
my
mind
from
reminiscing
於是淚
每個夜裡如繁星
So
my
tears
fall
like
stars
every
night
總可以
轉身飛
遠遠的
You
can
always
turn
and
fly
far
away
我的愛是你
沉重行李
My
love
is
heavy
baggage
for
you
絆住你追新夢的決心
Tying
you
down
from
chasing
your
new
dreams
當時間
都失去了意義
When
time
has
lost
all
meaning
穿越思念後
等成信箱
I'll
wait
to
become
a
mailbox
after
crossing
the思念
讓你需要的時候可以
投遞
So
that
you
can
send
a
letter
when
you
need
to
有時候
風太急
Sometimes
the
wind
is
too
strong
禁不住
掛念起你
I
can't
help
but
miss
you
這一刻
離我遙遠飛行
This
moment
flies
far
away
from
me
有時候
夜太靜
Sometimes
the
night
is
too
quiet
攔不住
回憶的心
I
can't
stop
my
mind
from
reminiscing
於是淚
每個夜裡如繁星
So
my
tears
fall
like
stars
every
night
總可以
轉身飛
遠遠的
You
can
always
turn
and
fly
far
away
我的愛是你
沉重行李
My
love
is
heavy
baggage
for
you
絆住你追新夢的決心
Tying
you
down
from
chasing
your
new
dreams
當時間
都失去了意義
When
time
has
lost
all
meaning
穿越思念後
等成信箱
I'll
wait
to
become
a
mailbox
after
crossing
the思念
讓你需要的時候可以
投遞
So
that
you
can
send
a
letter
when
you
need
to
總可以
轉身飛
遠遠的
You
can
always
turn
and
fly
far
away
我的愛是你
沉重行李
My
love
is
heavy
baggage
for
you
絆住你追新夢的決心
Tying
you
down
from
chasing
your
new
dreams
當時間
都失去了意義
When
time
has
lost
all
meaning
穿越思念後
等成信箱
I'll
wait
to
become
a
mailbox
after
crossing
the思念
讓你需要的時候可以
投遞
So
that
you
can
send
a
letter
when
you
need
to
想與我
分享的心情
You
want
to
share
with
me
on
your
journey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.