張洪量 - 我的愛情 - перевод текста песни на немецкий

我的愛情 - 張洪量перевод на немецкий




我的愛情
Meine Liebe
爱情究竟是什么
Was ist Liebe eigentlich?
永恒到底藏哪里
Wo verbirgt sich die Ewigkeit wirklich?
初恋金华国中少女
Erste Liebe, Mädchen der Jinhua Mittelschule
师大附中少年十六岁
Junge der Shida High School, sechzehn Jahre alt
美好时光去哪了
Wohin ist die schöne Zeit gegangen?
初恋的我还在吗
Gibt es mein verliebtes Ich von damals noch?
追梦的台北医学院
Träume jagend an der Medizinischen Universität Taipeh
浪费真爱我的十八岁
Verschwendete wahre Liebe meiner achtzehn Jahre
初恋的我去了哪里啊
Wohin ist mein verliebtes Ich von damals gegangen?
纯真的我去了哪里啊
Wohin ist mein unschuldiges Ich gegangen?
同窗恋人又太遥远
Die Studienkollegin und Geliebte war zu fern
青春难耐的二十五岁
Die Jugend kaum erträglich mit fünfundzwanzig
终生难忘英国爱彼路
Unvergesslich die Abbey Road in England
匹兹堡的伤心落泪
Herzzerreißende Tränen in Pittsburgh
世界好像就在那天毁灭
Die Welt schien an diesem Tag unterzugehen
第一次失恋三十二岁
Erster Liebeskummer mit zweiunddreißig
迷失又一再迷失
Verloren und immer wieder verloren
你才会看清自己
Erst dann siehst du dich selbst klar
痛苦的出口就在心中
Der Ausweg aus dem Schmerz liegt im Herzen
失恋解脱已三十三岁
Befreit vom Liebeskummer mit dreiunddreißig
永恒的无邪花蕊
Ewige unschuldige Blütenknospe
消失在百花最深处
Verschwunden in der Tiefe aller Blumen
告别清纯学生时代
Abschied von der reinen Studentenzeit
北京春天的三十四岁
Pekinger Frühling mit vierunddreißig
青春的我去了哪里啊
Wohin ist mein jugendliches Ich gegangen?
少年的我去了哪里啊
Wohin ist mein jungenhaftes Ich gegangen?
我不相信青春唤不回
Ich glaube nicht, dass die Jugend nicht zurückgerufen werden kann
不肯服输的三十六岁
Nicht bereit aufzugeben mit sechsunddreißig
贝加尔湖边的爱苗
Liebeskeime am Ufer des Baikalsees
零下十度的魁北克
Minus zehn Grad in Quebec
漫天大雪浓浓法语异国恋
Weißer Schnee bedeckt alles, starke französische Auslandsromanze
纽约大学 三十八岁
Ah, New York University, achtunddreißig Jahre alt
秋天落叶的纽约
Herbstliches New York mit fallenden Blättern
涉谷清晨的缠绵
Zärtlichkeit am frühen Morgen in Shibuya
回忆也许是永恒的
Erinnerungen sind vielleicht ewig
真爱是时间毁不了的
Wahre Liebe kann die Zeit nicht zerstören
渴望 初恋 四十一岁
Sehnsucht nach der ersten Liebe mit einundvierzig
都几岁了还不成熟
Schon so alt und immer noch nicht reif
要到什么时候才成熟
Wann wirst du endlich erwachsen sein?
老了还在坚持追寻梦想
Alt geworden und immer noch darauf beharrend, Träume zu verfolgen
难道你真的是笨蛋
Bist du wirklich ein Dummkopf?
没有人会再真的爱你
Niemand wird dich mehr wirklich lieben
难道你还不知道吗
Weißt du das denn immer noch nicht?
消失失去和得到的爱
Verschwundene, verlorene und gewonnene Liebe
难道被折磨的还不够
Wurdest du nicht schon genug gequält?
我真的老了吗倦了吗
Bin ich wirklich alt geworden? Müde geworden?
不再青春亢奋了吗
Nicht mehr jugendlich erregt?
为什么热情在胸中沸腾
Warum kocht die Leidenschaft in meiner Brust
更胜十六岁初恋时
Stärker als bei der ersten Liebe mit sechzehn?
曾有时我的世界毁了
Manchmal war meine Welt zerstört
曾有时我心都碎了
Manchmal war mein Herz gebrochen
我还爱着你
Ich liebe dich immer noch
几十亿人中
Unter Milliarden von Menschen
唯一可能会永远爱我的你
Die Einzige, die mich vielleicht ewig lieben könnte, bist du






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.