張洪量 - 早该知道 - перевод текста песни на немецкий

早该知道 - 張洪量перевод на немецкий




早该知道
Hätte es früher wissen sollen
怎么会努力的结果 只是如此而已
Wie kann das Ergebnis meiner Mühen nur so sein?
怎么会认真的代价 我情愿把它丢弃
Wie kann der Preis der Ernsthaftigkeit so sein, dass ich ihn lieber wegwerfen würde?
最傻的是 还一再做同样的事情
Das Dümmste ist, immer wieder dasselbe zu tun.
每夜只要想起 就不停地劝自己
Jede Nacht, wenn ich daran denke, rede ich mir unaufhörlich gut zu.
每天只要睡醒 又忘了昨天的决定
Jeden Tag, wenn ich aufwache, vergesse ich wieder die Entscheidung von gestern.
原来那是 一生都无解的问题
Es stellt sich heraus, dass das ein lebenslang unlösbares Problem ist.
早该知道 早该明了 早该知道
Hätte es früher wissen sollen, hätte es früher verstehen sollen, hätte es früher wissen sollen.
早该知道 早该明了 早该知道
Hätte es früher wissen sollen, hätte es früher verstehen sollen, hätte es früher wissen sollen.
(Music)
(Musik)
不再去追问苦恼的源头在哪里
Ich frage nicht mehr nach dem Ursprung des Kummers.
从此就一直装傻 快快乐乐过下去
Von nun an tue ich einfach so, als wäre ich dumm, und lebe glücklich weiter.
绝望的我 将活在无知的希望里
Ich Verzweifelter werde in unwissender Hoffnung leben.
每夜只要想起 就不停地劝自己
Jede Nacht, wenn ich daran denke, rede ich mir unaufhörlich gut zu.
每天只要睡醒 又忘了昨天的决定
Jeden Tag, wenn ich aufwache, vergesse ich wieder die Entscheidung von gestern.
原来那是 一生都无解的问题
Es stellt sich heraus, dass das ein lebenslang unlösbares Problem ist.
早该知道 早该明了 早该知道
Hätte es früher wissen sollen, hätte es früher verstehen sollen, hätte es früher wissen sollen.
早该知道 早该明了 早该知道
Hätte es früher wissen sollen, hätte es früher verstehen sollen, hätte es früher wissen sollen.
早该知道 早该明了 早该知道
Hätte es früher wissen sollen, hätte es früher verstehen sollen, hätte es früher wissen sollen.
原来那是 人生老病死
Es stellt sich heraus, das ist das Altern, die Krankheit und der Tod des Lebens.
交替折磨 心灵与肉体
Abwechselnd quälen sie Geist und Körper.
早该知道
Hätte es früher wissen sollen.
本站歌词来自互联网
Die Texte auf dieser Seite stammen aus dem Internet.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.