Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
杀手挽歌
Elegie
eines
Killers
天真烂漫的你
Du,
so
unschuldig
und
naiv
为何闯入我的世界
Warum
bist
du
in
meine
Welt
eingedrungen?
这里只有冬天
Hier
gibt
es
nur
Winter
你我萍水相逢
Unsere
Begegnung
war
nur
flüchtig
最好不要再留恋
Es
ist
besser,
wenn
du
nicht
festhältst
爱上我只会
Dich
in
mich
zu
verlieben
wird
dich
nur
让你进入地狱深渊
In
den
Abgrund
der
Hölle
führen
我的命不值钱
Mein
Leben
ist
nichts
wert
别再把我当成宝贝
Behandle
mich
nicht
mehr
wie
einen
Schatz
别以为你一片痴心能感动谁
Glaube
nicht,
dass
deine
blinde
Verliebtheit
irgendwen
rühren
kann
到底你懂不懂
Verstehst
du
denn
nicht?
我俩没有明天
Für
uns
beide
gibt
es
kein
Morgen
难道你非要缠到我掉眼泪
Musst
du
dich
so
an
mich
klammern,
bis
ich
weine?
如果有下辈子
Wenn
es
ein
nächstes
Leben
gibt
我们还能再见面
Und
wir
uns
wiedersehen
können
我只能偷偷的奢望
Kann
ich
nur
heimlich
hoffen
我变你不要变
Dass
ich
mich
ändere,
du
aber
nicht
天真烂漫的你
Du,
so
unschuldig
und
naiv
为何闯入我的世界
Warum
bist
du
in
meine
Welt
eingedrungen?
这里只有冬天
Hier
gibt
es
nur
Winter
我的命不值钱
Mein
Leben
ist
nichts
wert
别再把我当成宝贝
Behandle
mich
nicht
mehr
wie
einen
Schatz
别以为你一片痴心能感动谁
Glaube
nicht,
dass
deine
blinde
Verliebtheit
irgendwen
rühren
kann
到底你懂不懂
Verstehst
du
denn
nicht?
我俩没有明天
Für
uns
beide
gibt
es
kein
Morgen
难道你非要缠到我掉眼泪
Musst
du
dich
so
an
mich
klammern,
bis
ich
weine?
如果有下辈子
Wenn
es
ein
nächstes
Leben
gibt
我们还能再见面
Und
wir
uns
wiedersehen
können
我只能偷偷的奢望
Kann
ich
nur
heimlich
hoffen
我变你不要变
Dass
ich
mich
ändere,
du
aber
nicht
我只能偷偷的奢望
Kann
ich
nur
heimlich
hoffen
我变你不要变
Dass
ich
mich
ändere,
du
aber
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.