Текст и перевод песни 張洪量 - 没有永久的爱情
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果你要問我
是什麼傷了我的心
If
you
were
to
ask
me
what
wounded
my
heart
或許在無意間
我曾經告訴你
Perhaps
inadvertently
I
once
told
you
或許一切已過去
但我不曾忘記
Perhaps
everything
has
passed
but
I've
never
forgotten
當初你是如何走入我心裡
At
the
beginning,
how
you
entered
my
heart
沒有永久的愛情
沒有永久的回憶
There
is
no
lasting
love,
no
lasting
memories
我想我該忘記
讓我傷心的你
喔...
I
think
I
should
forget
you
who
hurt
me,
oh...
沒有永久的愛情
沒有永久的回憶
There
is
no
lasting
love,
no
lasting
memories
我想我會忘記
讓我傷心的你
I
think
I
will
forget
you
who
hurt
me
讓你遠離
喔...
我的生命
Letting
you
get
away,
oh...from
my
life
○***.◎.****.◎.***○
○***.◎.****.◎.***○
如果你要問我
是什麼傷了我的心
If
you
were
to
ask
me
what
wounded
my
heart
或許在無意間
我曾經告訴你
Perhaps
inadvertently
I
once
told
you
或許一切已過去
但我不曾忘記
Perhaps
everything
has
passed
but
I've
never
forgotten
當初你是如何走入我心裡
At
the
beginning,
how
you
entered
my
heart
沒有永久的愛情
沒有永久的回憶
There
is
no
lasting
love,
no
lasting
memories
我想我該忘記
讓我傷心的你
喔...
I
think
I
should
forget
you
who
hurt
me,
oh...
沒有永久的愛情
沒有永久的回憶
There
is
no
lasting
love,
no
lasting
memories
我想我會忘記
讓我傷心的你
喔...
I
think
I
will
forget
you
who
hurt
me,
oh...
沒有永久的愛情
沒有永久的回憶
There
is
no
lasting
love,
no
lasting
memories
我想我該忘記
讓我傷心的你
喔...
I
think
I
should
forget
you
who
hurt
me,
oh...
沒有永久的愛情
沒有永久的回憶
There
is
no
lasting
love,
no
lasting
memories
我想我會忘記
讓我傷心的你
I
think
I
will
forget
you
who
hurt
me
讓你遠離
喔...
我的生命
Letting
you
move
away,
oh...from
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.