張清芳 - But Who Knows - перевод текста песни на английский

But Who Knows - 張清芳перевод на английский




But Who Knows
But Who Knows
But who knows
But who knows
真愛轉眼成虛空
True love turns to emptiness in a blink of an eye
你堅定的眼神 在說你不能回頭
Your determined gaze tells me you can't turn back
我也不懂 我有什麼錯
I don't understand, what did I do wrong?
面對你 面對我 面對還來不及實現的夢
Facing you, facing myself, facing the dreams we haven't yet realized
我總是寵愛著你的快樂
I always cherished your happiness
擁抱你的笑容
Embraced your smile
未來有你我 一起追求
A future with you and me, pursuing it together
我總是牽掛著你的憂愁
I always worried about your sorrows
愛是一起承受
Love is bearing it together
握緊你的手 讓幸福就為我們保留
Holding your hand tight, preserving happiness just for us
But who knows
But who knows
真愛轉眼成虛空
True love turns to emptiness in a blink of an eye
你堅定的眼神 在說你不能回頭
Your determined gaze tells me you can't turn back
我也不懂 我有什麼錯
I don't understand, what did I do wrong?
這樣痴 這樣等 這樣看著你走
So infatuated, waiting like this, watching you walk away
But who knows
But who knows
天長地久的傳說 和現實的生活畢竟不同
The legend of forever and real life are after all different
我也不懂 我該說什麼
Oh, I don't understand, what should I say?
面對你 面對我 面對還來不及實現的夢
Facing you, facing myself, facing the dreams we haven't yet realized
But who knows
But who knows
天長地久的傳說 和現實的生活畢竟不同
The legend of forever and real life are after all different
我也不懂 我該說什麼
Oh, I don't understand, what should I say?
面對你 面對我 面對我們的夢
Facing you, facing myself, facing our dreams
But who knows
But who knows
真愛轉眼成虛空
True love turns to emptiness in a blink of an eye
你堅定的眼神 在說你不能回頭
Your determined gaze tells me you can't turn back
我也不懂 我有什麼錯
I don't understand, what did I do wrong?
這樣痴 這樣等 這樣看著你走
So infatuated, waiting like this, watching you walk away
But who knows
But who knows
天長地久的傳說 和現實的生活畢竟不同
The legend of forever and real life are after all different
我也不懂 我該說什麼
Oh, I don't understand, what should I say?
面對你 面對我 面對還來不及實現的夢
Facing you, facing myself, facing the dreams we haven't yet realized





Авторы: Kuang Chien Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.