張清芳 - 直覺 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 張清芳 - 直覺




直覺
Intuition
不願相信自己的感覺
Unwilling to trust my own feelings
我也會有想你的時候
There are times I miss you too
我的心跳漸漸混亂 我的手掌慢慢濕透
My heartbeat becomes chaotic, my palms slowly grow damp
那種不知如何的心情 簡直無法閃躲
This feeling I don't know how to describe, I simply can't avoid
發現自己臉頰的炙熱
I notice the burning in my cheeks
嘲笑自己談吐的畏縮
I laugh at my hesitant speech
忘了我在說些什麼 所有靈感被愛佔有
I forget what I'm saying, all inspiration seized by love
那種想念落淚的悸動 是否你也有過
This throbbing, tearful longing, do you experience it too?
難道這就是女人的直覺
Is this a woman's intuition?
每一分鐘 片片割開 思緒百轉千迴
Every minute, slicing through me, my thoughts in a whirlwind
別怪我依賴女人的直覺
Don't blame me for relying on a woman's intuition
讓那心情 一如海浪 起伏不停在搖擺
Letting these feelings, like ocean waves, rise and fall ceaselessly
心在懸崖上碎裂
My heart shatters on the cliff's edge
化成千萬想你的直覺
Transforming into a million intuitions of missing you
夢讓黑夜變白天
Dreams turn night into day
留下枕邊醒來的淚水
Leaving tears on my pillow when I wake
不願相信自己的感覺
Unwilling to trust my own feelings
我也會有想你的時候
There are times I miss you too
我的心跳漸漸混亂 我的手掌慢慢濕透
My heartbeat becomes chaotic, my palms slowly grow damp
那種不知如何的心情 簡直無法閃躲
This feeling I don't know how to describe, I simply can't avoid
難道這就是女人的直覺
Is this a woman's intuition?
每一分鐘 片片割開 思緒百轉千迴
Every minute, slicing through me, my thoughts in a whirlwind
別怪我依賴女人的直覺
Don't blame me for relying on a woman's intuition
讓那心情 一如海浪 起伏不停在搖擺
Letting these feelings, like ocean waves, rise and fall ceaselessly
心在懸崖上碎裂
My heart shatters on the cliff's edge
化成千萬想你的直覺
Transforming into a million intuitions of missing you
夢讓黑夜變白天
Dreams turn night into day
留下枕邊醒來的淚水
Leaving tears on my pillow when I wake
難道這就是女人的直覺
Is this a woman's intuition?
每一分鐘 片片割開 思緒百轉千迴
Every minute, slicing through me, my thoughts in a whirlwind
別怪我依賴女人的直覺
Don't blame me for relying on a woman's intuition
讓那心情 一如海浪 起伏不停在搖擺
Letting these feelings, like ocean waves, rise and fall ceaselessly
心在懸崖上碎裂
My heart shatters on the cliff's edge
化成千萬想你的直覺
Transforming into a million intuitions of missing you
夢讓黑夜變白天
Dreams turn night into day
留下枕邊醒來的淚水
Leaving tears on my pillow when I wake
心在懸崖上碎裂
My heart shatters on the cliff's edge
化成千萬想你的直覺
Transforming into a million intuitions of missing you
夢讓黑夜變白天
Dreams turn night into day
留下枕邊醒來的淚水
Leaving tears on my pillow when I wake






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.