Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
隔夜的心
Das Herz von gestern Nacht
别爱我
纵然昨天以前
我还对你温柔
Liebe
mich
nicht,
auch
wenn
ich
gestern
noch
zärtlich
zu
dir
war.
隔夜的心
不会有承诺
Ein
Herz
von
gestern
Nacht
gibt
keine
Versprechen.
不留情的时候
何必说甚么长相守
Wenn
keine
Gefühle
mehr
bleiben,
warum
von
ewiger
Verbundenheit
sprechen?
谁相信激情过后的借口
Wer
glaubt
schon
Ausreden
nach
der
Leidenschaft?
离开你
宁愿让你感觉
我伤了你的心
Ich
verlasse
dich;
lieber
lasse
ich
dich
fühlen,
ich
hätte
dein
Herz
verletzt,
走出这段苦涩的爱情
um
aus
dieser
bitteren
Liebe
herauszutreten.
冷却了的时候
注定彼此终要分手
Wenn
es
abgekühlt
ist,
sind
wir
dazu
bestimmt,
uns
schließlich
zu
trennen.
也不必为这种事情想得太多
Und
du
musst
dir
deswegen
auch
nicht
zu
viele
Gedanken
machen.
我就是只面夏娃
Ich
bin
eben
eine
Eva
mit
verborgenem
Antlitz,
隐藏了心中的话
die
ihre
innersten
Gedanken
verbirgt.
如果你要真心爱我
Wenn
du
mich
wirklich
lieben
willst,
别再让我有太多的牵挂
dann
lass
nicht
zu,
dass
ich
mir
zu
viele
Sorgen
mache.
别爱我
纵然昨天以前
我还对你温柔
Liebe
mich
nicht,
auch
wenn
ich
gestern
noch
zärtlich
zu
dir
war.
隔夜的心
不会有承诺
Ein
Herz
von
gestern
Nacht
gibt
keine
Versprechen.
不留情的时候
何必说甚么长相守
Wenn
keine
Gefühle
mehr
bleiben,
warum
von
ewiger
Verbundenheit
sprechen?
谁相信激情过后的借口
Wer
glaubt
schon
Ausreden
nach
der
Leidenschaft?
离开你
宁愿让你感觉
我伤了你的心
Ich
verlasse
dich;
lieber
lasse
ich
dich
fühlen,
ich
hätte
dein
Herz
verletzt,
走出这段苦涩的爱情
um
aus
dieser
bitteren
Liebe
herauszutreten.
冷却了的时候
注定彼此终要分手
Wenn
es
abgekühlt
ist,
sind
wir
dazu
bestimmt,
uns
schließlich
zu
trennen.
也不必为这种事情想得太多
Und
du
musst
dir
deswegen
auch
nicht
zu
viele
Gedanken
machen.
我就是只面夏娃
Ich
bin
eben
eine
Eva
mit
verborgenem
Antlitz,
隐藏了心中的话
die
ihre
innersten
Gedanken
verbirgt.
如果你要真心爱我
Wenn
du
mich
wirklich
lieben
willst,
别再让我有太多的牵挂
dann
lass
nicht
zu,
dass
ich
mir
zu
viele
Sorgen
mache.
我就是只面夏娃
冷热间不断变化
Ich
bin
eben
eine
Eva
mit
verborgenem
Antlitz,
die
ständig
zwischen
heiß
und
kalt
wechselt.
就算我有一点爱你
Selbst
wenn
ich
dich
ein
bisschen
liebe,
也是今年最流行的神话
ist
das
auch
nur
der
populärste
Mythos
dieses
Jahres.
我就是只面夏娃
Ich
bin
eben
eine
Eva
mit
verborgenem
Antlitz,
隐藏了心中的话
die
ihre
innersten
Gedanken
verbirgt.
如果你要真心爱我
Wenn
du
mich
wirklich
lieben
willst,
别再让我有太多的牵挂
dann
lass
nicht
zu,
dass
ich
mir
zu
viele
Sorgen
mache.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Qiu Li Lin, Mei Ling Xiong
Альбом
紫色的聲音
дата релиза
01-08-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.