張清芳 - 是谁留下寂寞 - перевод текста песни на немецкий

是谁留下寂寞 - 張清芳перевод на немецкий




是谁留下寂寞
Wer ließ die Einsamkeit zurück?
是谁留下寂寞
Wer ließ die Einsamkeit zurück?
含着泪水不再停留
Mit Tränen in den Augen, nicht länger verweilen
挥挥衣袖不再回首
Winke zum Abschied, ohne zurückzublicken
谁让自己再次孤独
Wer ließ sich selbst wieder einsam werden?
消失在那冷冷的街头
Verschwinde an jener kalten Straßenecke
含着泪水不再停留
Mit Tränen in den Augen, nicht länger verweilen
挥挥衣袖不再回首
Winke zum Abschied, ohne zurückzublicken
谁让自己再次孤独
Wer ließ sich selbst wieder einsam werden?
消失在那冷冷的街头
Verschwinde an jener kalten Straßenecke
是谁许下承诺
Wer gab das Versprechen?
在那遥远的尽头
Am fernen Ende
是谁留下寂寞
Wer ließ die Einsamkeit zurück?
在那破碎的角落
In jener zerbrochenen Ecke
谁能将我的梦悄悄静息
Wer kann meinen Traum leise zum Schweigen bringen?
谁能让我忘记
Wer kann mich vergessen lassen?
那熟悉的笑容
Jenes vertraute Lächeln
谁能让那晴空
Wer kann den klaren Himmel
再到我的梦中
Wieder in meinen Traum bringen?
谁能忘了他不泪流
Wer kann ihn vergessen, ohne Tränen zu vergießen?
含着泪水不再停留
Mit Tränen in den Augen, nicht länger verweilen
挥挥衣袖不再回首
Winke zum Abschied, ohne zurückzublicken
谁让自己再次孤独
Wer ließ sich selbst wieder einsam werden?
消失在那冷冷的街头
Verschwinde an jener kalten Straßenecke
是谁许下承诺
Wer gab das Versprechen?
在那遥远的尽头
Am fernen Ende
是谁留下寂寞
Wer ließ die Einsamkeit zurück?
在那破碎的角落
In jener zerbrochenen Ecke
谁能将我的梦悄悄静息
Wer kann meinen Traum leise zum Schweigen bringen?
谁能让我忘记
Wer kann mich vergessen lassen?
那熟悉的笑容
Jenes vertraute Lächeln
谁能将那晴空
Wer kann den klaren Himmel
再到我的梦中
Wieder in meinen Traum bringen?
谁能忘了他不泪流
Wer kann ihn vergessen, ohne Tränen zu vergießen?





Авторы: 尔英


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.