張清芳 - 瓦上的舞蹈 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 張清芳 - 瓦上的舞蹈




瓦上的舞蹈
Танец на черепице
我從沒有失眠的困擾
У меня никогда не было проблем с бессонницей,
躺下了就睡著
Ложилась и засыпала.
在夢裡 落花輕輕飄
Во сне лепестки цветов тихо падали.
當我睜開眼
Когда я открывала глаза,
太陽已經爬得那麼高
Солнце уже поднималось так высоко.
有一天你忽然的來到
Однажды ты вдруг появился,
與我隔著巷道
Отделенный от меня переулком.
點著煙 在窗邊斜靠
С сигаретой, прислонившись к окну,
整夜不睡覺
Всю ночь не спал,
星空溫柔的將你環繞
Звездное небо нежно окружало тебя.
煙往上飄 就像月一樣的輕巧
Дым поднимался вверх, легкий, как луна,
你的夜 在指尖燃燒
Твоя ночь сгорала на кончиках пальцев.
煙往上飄 就像風一樣的寂寥
Дым поднимался вверх, одинокий, как ветер,
我為你心焦 我替你煩惱
Я беспокоилась о тебе, я волновалась за тебя.
有一天你忽然的來到
Однажды ты вдруг появился,
與我隔著巷道
Отделенный от меня переулком.
點著煙 在窗邊斜靠
С сигаретой, прислонившись к окну,
整夜不睡覺
Всю ночь не спал,
星空在你的肩上閃耀
Звезды сияли на твоих плечах.
煙往上飄 在我的瓦片上舞蹈
Дым поднимался вверх, танцуя на моей черепице,
你的心 我好想知道
Мне так хотелось узнать, что у тебя на душе.
我不明瞭 為什麼你會睡不著
Я не понимаю, почему ты не мог уснуть,
難道有人在你心中繞呀繞
Неужели кто-то кружится в твоем сердце?
煙往上飄 在我的瓦片上舞蹈
Дым поднимался вверх, танцуя на моей черепице,
一眨眼 全都消失了
В мгновение ока все исчезло.
你離開後 我學著讓指尖燃燒
После твоего ухода я училась жечь свои пальцы,
我那麼努力為什麼 還睡不著
Я так старалась, почему же я все еще не могу уснуть?
La-la-la-la
La-la-la-la






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.