張清芳 - 说什么恨不相逢 - перевод текста песни на немецкий

说什么恨不相逢 - 張清芳перевод на немецкий




说什么恨不相逢
Was soll das Gerede vom Bedauern, uns nicht früher getroffen zu haben
说什么恨不相逢
Was soll das Gerede vom Bedauern, uns nicht früher getroffen zu haben
一滴滴水穿透了石
Tropfen für Tropfen durchdringt Wasser den Stein
多想和你一起过日子
Wie sehr wünsche ich mir, mit dir mein Leben zu verbringen
不承诺天长地久
Ich verspreche keine Ewigkeit
只怕爱你爱得不够
Fürchte nur, dich nicht genug zu lieben
在梦中都想牵你的手
Selbst im Traum möchte ich deine Hand halten
一滴滴泪穿透了心
Tropfen für Tropfen durchdringen Tränen das Herz
我不理不看心情也难抚平
Ich ignoriere es, schaue weg, doch mein Herz findet keine Ruhe
不是我出现得太迟
Nicht ich bin zu spät erschienen
是你想不出给
sondern du findest keinen Weg,
我幸福的方式
mir Glück zu schenken
说什么恨不相逢未嫁时
Was soll das Gerede vom Bedauern, uns nicht getroffen zu haben, bevor ich verheiratet war
感情到底靠什么维持
Wovon lebt eine Beziehung letztendlich?
诚恳一点若想再见
Sei etwas ehrlicher, wenn du mich wiedersehen willst
敢不敢和我的心面对面
Traust du dich, meinem Herzen gegenüberzutreten?
说什么恨不相逢未嫁时
Was soll das Gerede vom Bedauern, uns nicht getroffen zu haben, bevor ich verheiratet war
不要说想再爱我一次
Sag nicht, du willst mich noch einmal lieben
坦白一点别再留恋
Sei offenherzig, hänge nicht länger daran
你还要再伤我心多少遍
Wie oft willst du mein Herz noch verletzen?
一滴滴水穿透了石
Tropfen für Tropfen durchdringt Wasser den Stein
多想和你一起过日子
Wie sehr wünsche ich mir, mit dir mein Leben zu verbringen
不承诺天长地久
Ich verspreche keine Ewigkeit
只怕爱你爱得不够
Fürchte nur, dich nicht genug zu lieben
在梦中都想牵你的手
Selbst im Traum möchte ich deine Hand halten
一滴滴泪穿透了心
Tropfen für Tropfen durchdringen Tränen das Herz
我不理不看心情也难抚平
Ich ignoriere es, schaue weg, doch mein Herz findet keine Ruhe
不是我出现得太迟
Nicht ich bin zu spät erschienen
是你想不出给
sondern du findest keinen Weg,
我幸福的方式
mir Glück zu schenken
说什么恨不相逢未嫁时
Was soll das Gerede vom Bedauern, uns nicht getroffen zu haben, bevor ich verheiratet war
感情到底靠什么维持
Wovon lebt eine Beziehung letztendlich?
诚恳一点若想再见
Sei etwas ehrlicher, wenn du mich wiedersehen willst
敢不敢和我的心面对面
Traust du dich, meinem Herzen gegenüberzutreten?
说什么恨不相逢未嫁时
Was soll das Gerede vom Bedauern, uns nicht getroffen zu haben, bevor ich verheiratet war
不要说想再爱我一次
Sag nicht, du willst mich noch einmal lieben
坦白一点别再留恋
Sei offenherzig, hänge nicht länger daran
你还要再伤我心多少遍
Wie oft willst du mein Herz noch verletzen?
说什么恨不相逢未嫁时
Was soll das Gerede vom Bedauern, uns nicht getroffen zu haben, bevor ich verheiratet war
感情到底靠什么维持
Wovon lebt eine Beziehung letztendlich?
诚恳一点若想再见
Sei etwas ehrlicher, wenn du mich wiedersehen willst
敢不敢和我的心面对面
Traust du dich, meinem Herzen gegenüberzutreten?
说什么恨不相逢未嫁时
Was soll das Gerede vom Bedauern, uns nicht getroffen zu haben, bevor ich verheiratet war
不要说想再爱我一次
Sag nicht, du willst mich noch einmal lieben
坦白一点别再留恋
Sei offenherzig, hänge nicht länger daran
你还要再伤我心多少遍
Wie oft willst du mein Herz noch verletzen?
坦白一点别再留恋
Sei offenherzig, hänge nicht länger daran
你还要再伤我心多少遍
Wie oft willst du mein Herz noch verletzen?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.