張清芳 - 這些日子以來 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 張清芳 - 這些日子以來




這些日子以來
Все эти дни
從你信中我才明白 這些日子以來
Только из твоего письма я поняла, все эти дни
在你心中已經有了另一個女孩
В твоем сердце была другая.
我知道愛情不能勉強
Я знаю, любовь нельзя заставить быть,
但是我還是無法釋懷
Но я все еще не могу отпустить.
認識你只不過是最近的事情
Мы познакомились совсем недавно,
感覺上卻好像是早已和你熟悉
Но по ощущениям, как будто знаем друг друга целую вечность.
可是我不斷想起你的另一段感情
Однако, меня не покидают мысли о твоих прошлых отношениях.
我是不是該離開你
Должна ли я уйти?
我不想介入別人故事
Я не хочу быть третьей лишней в чужой истории.
我是不是該離開你
Должна ли я уйти?
我不想和別人分享你
Я не хочу делить тебя ни с кем.
請你告訴我 我問我自己
Скажи мне, я спрашиваю себя,
我是不是該離開你
Должна ли я уйти?
我不想介入別人故事
Я не хочу быть третьей лишней в чужой истории.
我是不是該離開你
Должна ли я уйти?
我不想和別人分享你
Я не хочу делить тебя ни с кем.
從你信中我才明白這些日子以來
Только из твоего письма я поняла, все эти дни
在你心中已經有了另一個女孩
В твоем сердце была другая.
我知道愛情不能勉強
Я знаю, любовь нельзя заставить быть,
但是我還是無法釋懷
Но я все еще не могу отпустить.
認識你只不過是最近的事情
Мы познакомились совсем недавно,
感覺上卻好像是早已和你熟悉
Но по ощущениям, как будто знаем друг друга целую вечность.
可是我不斷想起你的另一段感情
Однако, меня не покидают мысли о твоих прошлых отношениях.
我是不是該離開你
Должна ли я уйти?
我不想介入別人故事
Я не хочу быть третьей лишней в чужой истории.
我是不是該離開你
Должна ли я уйти?
我不想和別人分享你
Я не хочу делить тебя ни с кем.
請你告訴我 我問我自己
Скажи мне, я спрашиваю себя,
我是不是該離開你
Должна ли я уйти?
我不想介入別人故事
Я не хочу быть третьей лишней в чужой истории.
我是不是該離開你
Должна ли я уйти?
我不想和別人分享你
Я не хочу делить тебя ни с кем.
請你告訴我
Скажи мне,





Авторы: Jeffrey Steele, Stephen Paul Robson, Danny Mark Wells


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.