Текст и перевод песни 張燊悅 - 委曲求存
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
落力地在想
喜歡你什麼
I
am
trying
hard
to
figure
out
what
I
like
about
you
有哪裡值得喜歡到這麼受折磨
Where
is
it
worth
liking
you
so
much
to
be
so
tortured
這苦戀是否只得我在拖
Is
it
only
me
who's
been
dragging
on
this
bitter
love
你與我是否一早已非分開不可
You
and
I,
should
we
have
broken
up
a
long
time
ago
假使你
從前做過的
If
you
did
what
you
did
before
讓我可感動一遍
Let
me
be
moved
once
危難裡
仍然能記住你的恩典
In
a
crisis,
I
can
still
remember
your
grace
*走
我亦疲倦
*Leave,
I
am
also
tired
為你委曲的求存
若已不可戀
To
survive
for
you
is
humiliating,
if
it's
no
longer
loveable
再捱下去都沒有緣
No
point
continuing
to
endure
走
走得多遠
Leave,
go
as
far
as
you
can
問我為何還愛你
Ask
me
why
I
still
love
you
二人世界
頹垣敗瓦
The
world
of
two,
ruins
尚在孤單作戰
Still
fighting
alone
盡量為自己犧牲作藉口
Sacrificing
for
yourself
as
much
as
possible
也替你自私找一個好的壞理由
And
for
you,
find
a
good
and
bad
reason
to
be
selfish
這苦戀是否只得我在拖
Is
it
only
me
who's
been
dragging
on
this
bitter
love
你與我是否一早已非分開不可
You
and
I,
should
we
have
broken
up
a
long
time
ago
假使你
從前做過的
If
you
did
what
you
did
before
讓我可感動一遍
Let
me
be
moved
once
捱著痛
仍然能捍衛你多十年
Enduring
the
pain
can
still
defend
you
for
another
ten
years
多麼想
捉緊幸福的虛線
How
I
want
to
grasp
the
dotted
line
of
happiness
很可惜
甜蜜結局
It's
a
pity,
sweet
ending
愈恨愈遠
The
more
hate,
the
further
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.