撕裂 - 張碧晨перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小心翼翼的畫著不能赤裸的臉
Carefully
painting
a
face
I
can't
bear
to
show
穿上華衣美服把靈魂遮掩
Dressing
in
finery,
concealing
my
soul
below
美麗一些
為了一切
對我好一些
More
beautiful,
for
everything,
be
kinder
to
me
原來你是世上最溫柔的暴烈
You
are
the
world's
most
gentle
violence,
I
see
誰正為誰困在花花世界?
Who
is
trapped
in
this
dazzling
world,
for
whom,
you
or
me?
原來我是人間等重生的蝴蝶
I
am
a
butterfly
in
this
world,
waiting
to
be
reborn,
it's
true
我正把你撕裂
I'm
tearing
you
apart,
breaking
through
長了翅膀的飛到還沒見過的天
With
grown
wings,
I
fly
to
skies
unseen
before
已經多久不敢讓自己冒險
For
how
long
have
I
been
afraid
to
take
a
chance
and
explore?
忘記之前
想起從前
對我說抱歉
Forget
what
was,
remember
what
used
to
be,
say
you're
sorry,
implore
原來你是世上最溫柔的暴烈
You
are
the
world's
most
gentle
violence,
I
see
誰正為誰困在花花世界?
Who
is
trapped
in
this
dazzling
world,
for
whom,
you
or
me?
原來我是人間等重生的蝴蝶
I
am
a
butterfly
in
this
world,
waiting
to
be
reborn,
it's
true
我正把你撕裂
I'm
tearing
you
apart,
breaking
through
從此不聽什麼最誠懇的謊言
From
now
on,
I
won't
listen
to
the
most
sincere
of
lies
從此不信什麼花花世界
From
now
on,
I
won't
believe
this
dazzling
world's
disguise
原來我是人間等重生的蝴蝶
I
am
a
butterfly
in
this
world,
waiting
to
be
reborn,
it's
true
我正把你撕裂
I'm
tearing
you
apart,
breaking
through
Oh,
ooh,
ha-ah
Oh,
ooh,
ha-ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
開往早晨的午夜
дата релиза
29-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.