張磊 - 尋 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 張磊 - 尋




Seeking
尋一處小橋流水寧靜故鄉
Searching for a quaint bridge and flowing water, a tranquil hometown
讓那些疲憊的夢可以安放
So my weary dreams can find solace
不去想那些世俗人來人往
Not thinking about the worldly crowd
就這樣數著落葉來日方長
Counting the falling leaves like time passing by
尋一件平淡無奇舒適衣裳
Seeking an ordinary, comfortable outfit
來換下越積越厚沉重的妝
To replace the heavy makeup that's been piling up
看得到走街過巷他人眼光
Able to see the judgment in the eyes of passersby
看不到自己背上多少的傷
But can't see the wounds on my own back
世上的路被詩人寫作山高水深
The poets describe life's path as treacherous mountains and rivers
世上的人被追問想要怎樣一生
Society asks what we want from life
未免過分要每人都能擁有慧根
It's unreasonable to expect everyone to be wise
要麼愚笨 要麼轉身
Either be foolish or turn away
黑色的夜在區分誰比誰更認真
The dark night shows who's serious and who isn't
黑色的眼太單純霓虹燈中圍困
Your innocent eyes are trapped by the neon lights
只是停頓了一瞬很多便不可能
Hesitation for a moment, and so much becomes impossible
一點悔恨 一點深沉
A touch of regret, a touch of melancholy
尋一碗欣喜往事熬成的湯
Searching for a bowl of heartwarming soup made from past joys
來溫暖空空蕩蕩滿腹愁腸
To warm my empty and sorrowful heart
撞過了年輕氣盛無數南牆
I've crashed into countless walls in my reckless youth
才發覺勇敢不敵時間一晃
Only to realize that bravery is no match for the passage of time
尋一扇有人等候敞開的窗
Searching for an open window where someone waits
結束那無休止的獨自流浪
To end this endless, solitary wandering
曾嚮往天涯海角看看遠方
I once yearned to travel far and wide
到最後心比世界更加空曠
But in the end, my heart became emptier than the world
世上的路被詩人寫作山高水深
The poets describe life's path as treacherous mountains and rivers
世上的人被追問想要怎樣一生
Society asks what we want from life
未免過分要每人都能擁有慧根
It's unreasonable to expect everyone to be wise
要麼愚笨 要麼轉身
Either be foolish or turn away
黑色的夜在區分誰比誰更認真
The dark night shows who's serious and who isn't
黑色的眼太單純霓虹燈中圍困
Your innocent eyes are trapped by the neon lights
只是停頓了一瞬很多便不可能
Hesitation for a moment, and so much becomes impossible
一點悔恨 一點深沉
A touch of regret, a touch of melancholy
尋一把未曆滄桑的土壤
Searching for untainted soil
讓愛能夠繼續生長
So that love can continue to grow






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.