Текст и перевод песни 張磊 - 文藝少年
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
電視劇戀愛先生情感插曲
Emotional
Theme
Song
for
TV
Series:
"The
Love
Practitioner"
風在寫詩
雲在宣誓
The
wind
writes
poetry,
the
clouds
take
an
oath
怯怯的成人禮
感傷都在日記
A
shy
coming
of
age
ritual,
my
emotions
are
all
in
my
diary
年少太粗心
胡亂地細膩
I
was
too
immature
as
a
teenager,
and
paid
excessive
attention
to
details
你眼中的小事
隆重了我的夏季
The
seemingly
small
things
in
your
eyes,
made
my
summer
bustling
校園戀曲
打著啞謎
School
romance,
acting
dumb
青春的壯舉
是獨享秘密
The
heroic
feat
of
youth
is
keeping
secrets
to
oneself
你懷抱的心事
我將它換作自己
I
will
turn
your
worries
that
you
hide
in
your
heart
into
my
own
一整月的積蓄
都花在深呼吸
I
have
spent
a
whole
month's
savings
on
practicing
my
breathing
想等最好時機
一口氣告訴你
Waiting
for
the
best
moment
to
tell
you
everything
in
one
breath
那時候的心意
難說出金句
My
feelings
at
that
time
were
hard
to
utter
into
gold
sentences
直到你遙不可及
才如常關心
Not
until
I
could
no
longer
reach
you
did
I
start
to
care
about
you
as
usual
純白裙衣
梨花帶雨
A
pure
white
dress,
pear
blossoms
in
the
rain
後來時常惦記
疼不到的你
Later,
I
often
miss
you,
the
you
that
I
couldn't
reach
甜甜的假期
酸酸地開啟
The
sweet
vacation
started
with
a
sour
taste
準備好'喜歡你'
卻被誰搶先演繹
I
was
ready
to
say
'I
like
you,'
but
someone
else
stole
my
thunder
浪漫主義
不切實際
Romanticism
is
impractical
以為愛是看似
粗俗的東西
I
thought
love
was
a
seemingly
vulgar
thing
陪伴是過去
最美的失意
Accompanying
you
in
the
past
was
my
most
beautiful
disappointment
卻在各奔東西時
擔心著未來的你
Yet,
as
we
were
drifting
away
from
each
other,
I
was
worried
about
your
future
一整月的積蓄
都花在深呼吸
I
have
spent
a
whole
month's
savings
on
practicing
my
breathing
想等最好時機
一口氣告訴你
Waiting
for
the
best
moment
to
tell
you
everything
in
one
breath
那時候的心意
難說出金句
My
feelings
at
that
time
were
hard
to
utter
into
gold
sentences
直到你遙不可及
才如常關心
Not
until
I
could
no
longer
reach
you
did
I
start
to
care
about
you
as
usual
多少年的記憶
已被鎖進抽屜
So
many
years
of
memories
have
been
locked
in
the
drawer
用遲到的勇氣
收藏我的真心
Using
my
belated
courage,
I
will
keep
my
sincerity
謝謝你曾回應
朦朧的光陰
Thank
you
for
responding
to
me
in
the
hazy
years
讓這遺憾的結局
對得起曾經
Making
this
regretful
ending
worthy
of
the
past
'嘿
我喜歡你'
'Hey,
I
love
you.'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.