Текст и перевод песни 張秀卿 - 为何春天还会来
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
为何春天还会来
Почему весна снова приходит?
你怎样对别人讲起
咱俩人的事情
Как
ты
рассказываешь
другим
о
нас?
你怎样对别人表示
我永远对不起你
Как
ты
объясняешь
им,
что
я
навсегда
в
долгу
перед
тобой?
你怎样拢无代念著
昔日的那段情
Как
ты
можешь
совсем
не
вспоминать
о
нашей
прошлой
любви?
你怎样拢无怀念著
恩爱的那当时
Как
ты
можешь
совсем
не
тосковать
по
тем
счастливым
временам?
伤心往事伤心往事
我嘛是你
Печальные
воспоминания,
печальные
воспоминания,
я
тоже,
как
и
ты,
会好好来祝福你
你若是我敢有这个勇气
Искренне
желаю
тебе
счастья.
Если
бы
у
меня
хватило
смелости,
你不通你不通怨叹我
你不通你不通刺激我
Ты
бы
не
должен,
не
должен
сетовать
на
меня,
ты
бы
не
должен,
не
должен
упрекать
меня.
伤心的是你永远不是我
Страдаешь
ты,
а
не
я.
你怎样对别人讲起
咱俩人的事情
Как
ты
рассказываешь
другим
о
нас?
你怎样对别人表示
我永远对不起你
Как
ты
объясняешь
им,
что
я
навсегда
в
долгу
перед
тобой?
你怎样拢无代念著
昔日的那段情
Как
ты
можешь
совсем
не
вспоминать
о
нашей
прошлой
любви?
你怎样拢无怀念著
恩爱的那当时
Как
ты
можешь
совсем
не
тосковать
по
тем
счастливым
временам?
伤心往事伤心往事
我嘛是你
Печальные
воспоминания,
печальные
воспоминания,
я
тоже,
как
и
ты,
会好好来祝福你
你若是我敢有这个勇气
Искренне
желаю
тебе
счастья.
Если
бы
у
меня
хватило
смелости,
你不通你不通怨叹我
你不通你不通刺激我
Ты
бы
не
должен,
не
должен
сетовать
на
меня,
ты
бы
не
должен,
не
должен
упрекать
меня.
伤心的是你永远不是我
Страдаешь
ты,
а
не
я.
伤心往事伤心往事
我嘛是你
Печальные
воспоминания,
печальные
воспоминания,
я
тоже,
как
и
ты,
会好好来祝福你
你若是我敢有这个勇气
Искренне
желаю
тебе
счастья.
Если
бы
у
меня
хватило
смелости,
你不通你不通怨叹我
你不通你不通刺激我
Ты
бы
не
должен,
не
должен
сетовать
на
меня,
ты
бы
не
должен,
не
должен
упрекать
меня.
伤心的是你永远不是我
Страдаешь
ты,
а
не
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.