Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
春花望露
Frühlingsblume sehnt sich nach Tau
春花望露水
Frühlingsblume,
die
sich
nach
Tau
sehnt
人
生親像無言的
歌詩
Das
Leben
ist
wie
ein
wortloses
Gedicht,
一字一
句親像攏
帶刺
Jedes
Wort,
jede
Zeile
scheint
voller
Dornen.
忍
受著
命運的
戲文
Ich
ertrage
das
Drama
des
Schicksals,
苦
攏對
腹內吞
Schlucke
all
die
Bitterkeit
hinunter.
一
年磨過一年的
青春
Jahr
für
Jahr
schwindet
meine
Jugend
dahin,
歲月停
置面上變
皺紋
Die
Zeit
hinterlässt
Falten
in
meinem
Gesicht.
操
煩的
心
不曾休睏
Mein
besorgtes
Herz
findet
keine
Ruhe,
花蕊漸謝只拵枝
骨
Die
Blume
verwelkt,
nur
noch
der
Stängel
bleibt.
這一生
像黃昏
等待回航的
船
Dieses
Leben
ist
wie
die
Abenddämmerung,
ich
warte
auf
das
heimkehrende
Schiff,
越頭只
袸冷冷的眠床
Wenn
ich
mich
umdrehe,
bleibt
nur
das
kalte
Bett.
春花啊
望露水
安慰一生的心酸
Frühlingsblume,
oh,
ich
sehne
mich
nach
dem
Tau,
um
die
Bitterkeit
meines
Lebens
zu
lindern,
操勞一
生為
子
兒孫
Mein
ganzes
Leben
lang
sorge
ich
mich
um
meine
Kinder
und
Enkel.
人
生親像無言的
歌詩
Das
Leben
ist
wie
ein
wortloses
Gedicht,
一字一
句親像攏
帶刺
Jedes
Wort,
jede
Zeile
scheint
voller
Dornen.
忍
受著
命運的
戲文
Ich
ertrage
das
Drama
des
Schicksals,
苦
攏對
腹內吞
Schlucke
all
die
Bitterkeit
hinunter.
一
年磨過一年的
青春
Jahr
für
Jahr
schwindet
meine
Jugend
dahin,
歲月停
置面上變
皺紋
Die
Zeit
hinterlässt
Falten
in
meinem
Gesicht.
操
煩的
心
不曾休睏
Mein
besorgtes
Herz
findet
keine
Ruhe,
花蕊漸謝只拵枝
骨
Die
Blume
verwelkt,
nur
noch
der
Stängel
bleibt.
這一生
像黃昏
等待回航的
船
Dieses
Leben
ist
wie
die
Abenddämmerung,
ich
warte
auf
das
heimkehrende
Schiff,
越頭只
袸冷冷的眠床
Wenn
ich
mich
umdrehe,
bleibt
nur
das
kalte
Bett.
春花啊
望露水
安慰一生的心酸
Frühlingsblume,
oh,
ich
sehne
mich
nach
dem
Tau,
um
die
Bitterkeit
meines
Lebens
zu
lindern,
操勞一
生為
子
兒孫
Mein
ganzes
Leben
lang
sorge
ich
mich
um
meine
Kinder
und
Enkel.
這一生
像黃昏
等待回航的
船
Dieses
Leben
ist
wie
die
Abenddämmerung,
ich
warte
auf
das
heimkehrende
Schiff,
換來暝
暝暗淡的月光
Alles,
was
ich
bekomme,
ist
das
dunkle
Mondlicht
jeder
Nacht.
春花啊
望露水
安慰一生的心酸
Frühlingsblume,
oh,
ich
sehne
mich
nach
dem
Tau,
um
die
Bitterkeit
meines
Lebens
zu
lindern,
一旦落
土袂
倒返
Einmal
in
der
Erde,
gibt
es
kein
Zurück
mehr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.