Текст и перевод песни 張秀卿 - 草仔花
所属专辑:
Принадлежит
альбому:
没我你没娶
Без
меня
ты
не
женился.
《草仔花》歌词:
Текст
песни
"соломенный
цветок":
張秀卿
- 草仔花
Чжан
сюцин-трава
цветок
月色暗淡
何去何從
Луна
тусклая,
где
бы
она
ни
была.
冷風吹受苦罪
真心歹收回
Холодный
ветер,
дующий,
страдающий,
грех,
правда,
зло.
阮是路邊的草仔花
Нгуен-травянистый
цветок
на
обочине
дороги.
隨風雨飛啊飛
孤單伴孤影
Лети
с
ветром
и
дождем,
лети
в
одиночестве
с
одинокой
тенью
花開袂香
期待變成空
Цветочный
аромат
выглядит
пустым
虛僞的感情
一生的不幸
Лицемерие,
чувства,
несчастья
жизни.
心事誰人知
Кто
знает,
что
такое
сердце?
月色暗淡
何去何從
Луна
тусклая,
где
бы
она
ни
была.
冷風吹受苦罪
真心歹收回
Холодный
ветер,
дующий,
страдающий,
грех,
правда,
зло.
阮是路邊的草仔花
Нгуен-травянистый
цветок
на
обочине
дороги.
隨風雨飛啊飛
孤單伴孤影
Лети
с
ветром
и
дождем,
лети
в
одиночестве
с
одинокой
тенью
花開袂香
期待變成空
Цветочный
аромат
выглядит
пустым
虛僞的感情
一生的不幸
Лицемерие,
чувства,
несчастья
жизни.
心事誰人知
Кто
знает,
что
такое
сердце?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: chen shuo yan
Альбом
沒我你沒娶
дата релиза
04-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.