張簡君偉 - 一個人想著一個人 - перевод текста песни на немецкий

一個人想著一個人 - 張簡君偉перевод на немецкий




一個人想著一個人
Eine Person denkt an eine Person
你離開的那一天 天空有點灰
An dem Tag, als du gingst, war der Himmel grau
見不著你最愛的藍天
Dein liebster blauer Himmel war nicht zu schau'n
少了一個人鬥嘴 多些朋友的安慰
Kein Streit mehr mit dir, nur Trost von Freundeshand
一切 都不是錯覺
All das, es war kein Wahn
來不及道聲感謝 故事已結尾
Kein Dank mehr möglich, die Geschichte endet hier
太多事情來不及後悔
Zu viele Dinge, die ich nicht mehr bereu'n kann
我還有太多心願 太多夢沒有實現
So viele Wünsche noch, so viele unerfüllte Träume
桌上還留著過去的照片
Auf dem Tisch liegt noch ein altes Foto von uns
我一個人的失眠 一個人的空間
Ich schlafe allein nicht ein, füll' den Raum allein
一個人的想念 兩個人的畫面
Denk' an dich allein, doch seh' uns beide hier
是誰的眼淚 是誰的憔悴
Wessen Tränen? Wessen Leid?
灑滿地的心碎
Zerbrochnes Herz verstreut
我一個人的冒險 一個人的座位
Ich wag's allein, mein Platz ist leer
一個人想著一個人
Denk' an dich allein
眼角的淚這不是錯覺
Die Tränen sagen: Das ist kein Wahn
來不及道聲感謝 故事已結尾
Kein Dank mehr möglich, die Geschichte endet hier
太多事情來不及後悔
Zu viele Dinge, die ich nicht mehr bereu'n kann
我還有太多心願 太多夢沒有實現
So viele Wünsche noch, so viele unerfüllte Träume
桌上還留著過去的照片
Auf dem Tisch liegt noch ein altes Foto von uns
我一個人的失眠 一個人的空間
Ich schlafe allein nicht ein, füll' den Raum allein
一個人的想念 兩個人的畫面
Denk' an dich allein, doch seh' uns beide hier
是誰的眼淚 是誰的憔悴
Wessen Tränen? Wessen Leid?
灑滿地的心碎
Zerbrochnes Herz verstreut
我一個人的冒險 一個人的座位
Ich wag's allein, mein Platz ist leer
一個人想著一個人
Denk' an dich allein
眼角的淚這不是錯覺
Die Tränen sagen: Das ist kein Wahn
那些年 那幾天 那一夜 都恍如昨天
Jene Jahre, jene Tage, jene Nacht alles wie gestern
這些年 這幾天 這一夜 你讓我失眠
Diese Jahre, diese Tage, diese Nacht du lässt mich wach liegen
我一個人的失眠 一個人的空間
Ich schlafe allein nicht ein, füll' den Raum allein
一個人的想念 兩個人的畫面
Denk' an dich allein, doch seh' uns beide hier
是誰的眼淚 是誰的憔悴
Wessen Tränen? Wessen Leid?
灑滿地的心碎
Zerbrochnes Herz verstreut
我一個人的冒險 一個人的座位
Ich wag's allein, mein Platz ist leer
一個人想著一個人
Denk' an dich allein
眼角的淚這不是錯覺
Die Tränen sagen: Das ist kein Wahn






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.