張紋嘉 - 獨立單位 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 張紋嘉 - 獨立單位




獨立單位
Independent Unit
裙和鞋互疊著 門前散落
Skirts and shoes thrown together outside the door
免皺褲皺褶了長埋一角
My ironed pants are wrinkled and forgotten in a corner
如沒有誰作客 灑脫是我的風格
If no one is visiting, carelessness is my style
家居里獨自過 能免責
I can do as I like when I live alone
我教我給燈泡隨時替換
I take care of changing light bulbs myself
而門匙亦備份牢牢保管
And I keep a spare key in a safe place
如密友來作客 可靠是我的風格
If friends come to visit, reliability is my style
起居每事辦妥 人已慣
I am used to taking care of everything on my own
我喜歡對鏡與我合唱
I love to sing to myself in front of the mirror
我喜歡席地坐著晚餐
I love to sit on the floor and eat dinner
在這空間裡獨佔
In this space, I am all alone
讓我可以任性 那管世情
I can be myself, regardless of the world
設定了 懶洋洋氣派
I have set up a lazy and carefree atmosphere
亦裁定 自由和率性
I have also decided to be free and uninhibited
作單位佈景
As the background of my unit
喝醉了天一光頭顱震盪
I sometimes get drunk and wake up with a headache
對抗痛楚要吃雪耳雞湯
I eat snow fungus and chicken soup to relieve the pain
其實你成過客 別懷念我的風格
Actually, you are a passerby, don't miss my style
小改變是獨處 我已習慣
Small changes are for being alone, I am already used to it
我喜歡有放縱我時間
I like to have time for myself
我不需劇集為別個揀
I don't need to choose TV shows for others
別擔心不夠盡興
Don't worry about not having enough fun
若女生要渡過 這種旅程
If women want to go through this kind of journey
會柔軟 太頑強個性
Their tough personality will soften
曾膽怯的 漸成為本領
What I used to be afraid of has gradually become my strength
這單位佈景 是哭聲笑聲
This unit background is filled with laughter and tears
自己懂去感應
I understand it myself
來吧別說孤身一個撐得到麼
Don't say I am strong enough to live alone
來吧別說趕緊找個開花結果
Don't say I should hurry up and find someone to settle down with
我喜歡放假細看舊信
I like to read old letters on my vacation
我喜歡入夜後練結他
I like to practice guitar at night
無懼隻影
I am not afraid of being single
我喜歡有放縱我時間
I like to have time for myself
我不需劇集為別個揀
I don't need to choose TV shows for others
別擔心不夠盡興
Don't worry about not having enough fun
若女生要渡過 這種旅程
If women want to go through this kind of journey
會柔軟 那頑強個性
Their tough personality will soften
曾膽怯的 漸成為本領
What I used to be afraid of has gradually become my strength
細心的看清 晨光的美景
I carefully look at the beautiful scenery in the morning
夜深的晚星 幸福小佈景(hu)
The stars at night, a small and happy scene
喜歡一個人 獨過就能明
I like to be alone, only then can I understand





Авторы: Subyub Lee, Tim Lui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.