張艾嘉 - 他延着沙滩的边沿走 - перевод текста песни на немецкий

他延着沙滩的边沿走 - 張艾嘉перевод на немецкий




他延着沙滩的边沿走
Er geht am Rande des Strandes entlang
她沿着沙滩的边缘走一步一个脚印
Sie geht am Rande des Strandes entlang, Schritt für Schritt ein Fußabdruck,
浅浅的陷落
leicht sinken sie ein.
她沿着沙滩走
Sie geht am Strand entlang,
不想回头她脱了鞋子
will nicht zurückblicken, sie zog ihre Schuhe aus,
喜欢那种冰冷的感受
sie mag dieses eiskalte Gefühl.
生命中没有多少时候可以这样
Im Leben gibt es nicht viele Zeiten, in denen man so
沿着什么没有目地的走
entlang von etwas ziellos gehen kann.
也没有什么人规定过
Und auch niemand hat je vorgeschrieben,
只有十七岁才可以光着脚
dass man nur mit siebzehn barfuß gehen darf,
十七岁才能为这样简单的事实微笑
dass man nur mit siebzehn über solch einfache Tatsachen lächeln kann.
她沿着沙滩走忍不住的回头
Sie geht am Strand entlang und kann nicht umhin, zurückzublicken.
啊... 啊... 是谁
Ah... Ah... Wer,
是谁是谁收藏了那些单薄的脚印
wer ist es, wer hat diese flüchtigen Fußabdrücke aufbewahrt,
连带着孤寂的身影
zusammen mit der einsamen Gestalt?
生命是不是也是这样的一场诡计
Ist das Leben nicht auch solch ein Trugspiel?
她有点心虚不能再为这样简单的事实微笑
Sie ist etwas beklommen, kann nicht mehr über solch einfache Tatsachen lächeln.
生命中没有多少时候可以这样
Im Leben gibt es nicht viele Zeiten, in denen man so
沿着什么没有目地的走
entlang von etwas ziellos gehen kann.
也没有什么人规定过
Und auch niemand hat je vorgeschrieben,
只有十七岁才可以光着脚
dass man nur mit siebzehn barfuß gehen darf,
十七岁才能为这样简单的事实微笑
dass man nur mit siebzehn über solch einfache Tatsachen lächeln kann.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.