Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hm-hm-hm-hm,
hm-hm-hm
Hm-hm-hm-hm,
hm-hm-hm
像朵永遠不凋零的花
Wie
eine
Blume,
die
niemals
verwelkt
陪我經過那風吹雨打
Begleitet
mich
durch
Wind
und
Regen
看世事無常
看滄桑變化
Sehe
weltliche
Unbeständigkeit,
sehe
tiefgreifenden
Wandel
那些為愛所付出的代價
Der
Preis,
den
die
Liebe
von
mir
forderte
是永遠都難忘的啊
Wird
für
immer
unvergesslich
bleiben
所有真心的癡心的話
Alle
aufrichtigen,
leidenschaftlichen
Worte
永在我心中
雖然已沒有他
Bleiben
in
meinem
Herzen,
trotz
seiner
Abwesenheit
人總要學著自己長大
Man
muss
lernen,
allein
erwachsen
zu
werden
人生難免經歷苦痛掙扎
Leben
bringt
unweigerlich
Schmerzen
und
Kämpfe
為自己的心找一個家
Finde
deinem
Herzen
eine
Heimat
也曾傷心流淚
也曾黯然心碎
Auch
durch
Tränen
der
Trauer,
auch
durch
verzagende
Herzschmerzen
這是愛的代價
Das
ist
der
Preis
der
Liebe
也許我偶爾呢
還是會想他
Vielleicht
werde
ich
ab
und
zu
noch
an
ihn
denken
偶爾難免會惦記著他
Bin
gelegentlich
unweigerlich
sehnsuchtsvoll
就當他是個老朋友啊
Betrachte
ihn
einfach
als
alten
Freund
也讓我心疼也讓我牽掛
Er
berührt
mein
Herz
noch,
und
ich
sorge
mich
只是我心中不再有火花
Doch
in
meinem
Herzen
gibt
es
keine
Funken
mehr
讓往事都隨風去吧
Lass
die
Vergangenheit
im
Wind
verwehen
所有真心的癡心的話
Alle
aufrichtigen,
leidenschaftlichen
Worte
仍在我心中雖然已沒有他
Bleiben
in
meinem
Herzen,
trotz
seiner
Abwesenheit
人總要學著自己長大
Man
muss
lernen,
allein
erwachsen
zu
werden
人生難免經歷苦痛掙扎
Leben
bringt
unweigerlich
Schmerzen
und
Kämpfe
為自己的心找一個家
Finde
deinem
Herzen
eine
Heimat
也曾傷心流淚
也曾黯然心碎
Auch
durch
Tränen
der
Trauer,
auch
durch
verzagende
Herzschmerzen
這是愛的代價
Das
ist
der
Preis
der
Liebe
為自己的心找一個家
Finde
deinem
Herzen
eine
Heimat
也曾傷心流淚
也曾黯然心碎
Auch
durch
Tränen
der
Trauer,
auch
durch
verzagende
Herzschmerzen
這是愛的代價
Das
ist
der
Preis
der
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.