張艾嘉 - 我们曾经年轻 - перевод текста песни на немецкий

我们曾经年轻 - 張艾嘉перевод на немецкий




我们曾经年轻
Wir waren einst jung
我们曾经年轻 我们曾经年轻
Wir waren einst jung, wir waren einst jung
我们是黄昏日落西山点点的霓虹灯
Wir sind die Pünktchen der Neonlichter im Sonnenuntergang hinter den westlichen Bergen
我们曾经年轻 我们曾经年轻
Wir waren einst jung, wir waren einst jung
我们沙滩随波逐流片片的小贝壳
Wir sind die kleinen Muscheln am Strand, die mit den Wellen treiben
霓虹灯在黑夜里照亮四方
Neonlichter erhellen in der Dunkelheit die Umgebung
小贝壳是阳光之下的小小的希望
Kleine Muscheln sind winzige Hoffnungen unter dem Sonnenlicht
我们曾经年轻 我们将会长大
Wir waren einst jung, wir werden erwachsen werden
长大的我们将是万丈光芒的灯塔
Erwachsen geworden werden wir Leuchttürme mit gewaltiger Strahlkraft sein
我们曾经年轻 我们曾经年轻
Wir waren einst jung, wir waren einst jung
我们是童话里调皮捣蛋作怪的小精灵
Wir sind die schelmischen, Unfug treibenden kleinen Geister aus den Märchen
我们曾经年轻 我们曾经年轻
Wir waren einst jung, wir waren einst jung
手上的泥巴脚底的西瓜口袋的癞蛤蟆
Der Matsch an den Händen, die Wassermelone unter den Füßen, die Kröte in der Tasche
别以为我们只是温室的花朵
Glaubt nicht, wir seien nur Blumen im Treibhaus
大风大浪什么样的场面我们都见过
Stürme und hohe Wellen, was für Situationen haben wir nicht schon erlebt
我们曾经年轻 我们将会长大
Wir waren einst jung, wir werden erwachsen werden
长大的我们将是万丈光芒的灯塔
Erwachsen geworden werden wir Leuchttürme mit gewaltiger Strahlkraft sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.