Текст и перевод песни 張艾嘉 - 爱的代价 一人一首成名曲 dcd 精选 2013 6 1 15 4 55
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爱的代价 一人一首成名曲 dcd 精选 2013 6 1 15 4 55
Цена любви Один исполнитель - одна знаменитая песня dcd сборник 2013 6 1 15 4 55
一人一首成名曲
Один
исполнитель
- одна
знаменитая
песня
还记得年少时的梦吗
Помнишь
ли
ты
мечты
нашей
юности,
象朵永远不凋零的花
Подобные
цветку,
что
не
увядает
никогда?
陪我经过那风吹雨打
Ты
был
рядом
со
мной
сквозь
все
ветра
и
дожди,
看世事无常
看沧桑变化
Мы
наблюдали
за
непостоянством
мира,
за
сменой
радостей
и
горестей.
那些为爱所付出的代价
Вся
та
цена,
что
мы
заплатили
за
любовь,
是永远都难忘的啊
Не
будет
забыта
никогда.
所有真心的痴心的话
Все
те
искренние,
пылкие
слова
永在我心中
虽然已没有他
Навсегда
останутся
в
моем
сердце,
хоть
тебя
уже
и
нет
рядом.
人总要学着自己长大
Человек
должен
научиться
взрослеть
сам.
人生难免经历苦痛挣扎
В
жизни
неизбежны
боль
и
борьба.
为自己的心找一个家
Найди
пристанище
для
своего
сердца.
也曾伤心流泪
Я
тоже
проливала
слёзы
печали,
也曾黯然心碎
Тоже
испытывала
боль
разбитого
сердца.
这是爱的代价
Это
и
есть
цена
любви.
也许我偶尔还是会想他
Возможно,
я
все
еще
иногда
думаю
о
тебе,
偶尔难免会惦记着他
Иногда
невольно
вспоминаю.
就当他是个老朋友啊
Пусть
ты
будешь
как
старый
друг,
也让我心疼也让我牵挂
Который
заставляет
мое
сердце
болеть
и
волноваться.
只是我心中不再有火花
Только
пламя
в
моем
сердце
больше
не
горит,
让往事都随风去吧
Пусть
все
прошлое
уйдет
с
ветром.
所有真心的痴心的话
Все
те
искренние,
пылкие
слова
仍在我心中虽然已没有他
Все
еще
живут
в
моем
сердце,
хоть
тебя
уже
и
нет
рядом.
人总要学着自己长大
Человек
должен
научиться
взрослеть
сам.
人生难免经历苦痛挣扎
В
жизни
неизбежны
боль
и
борьба.
为自己的心找一个家
Найди
пристанище
для
своего
сердца.
也曾伤心流泪
Я
тоже
проливала
слёзы
печали,
也曾黯然心碎
Тоже
испытывала
боль
разбитого
сердца.
这是爱的代价
Это
и
есть
цена
любви.
人总要学着自己长大
Человек
должен
научиться
взрослеть
сам.
人生难免经历苦痛挣扎
В
жизни
неизбежны
боль
и
борьба.
为自己的心找一个家
Найди
пристанище
для
своего
сердца.
也曾伤心流泪
Я
тоже
проливала
слёзы
печали,
也曾黯然心碎
Тоже
испытывала
боль
разбитого
сердца.
这是爱的代价
Это
и
есть
цена
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.