Текст и перевод песни 張艾嘉 - 缘份
爱的代价(念念版)(电影《念念》首波宣传曲)
- 张艾嘉
The
price
of
love
(Nian
Nian
version)
(theme
song
of
the
first
wave
of
publicity
for
the
movie
"Nian
Nian")
- Chang
Ai
Jia
像朵永远不凋零的花
Like
a
flower
that
never
withers
陪我经过那风吹雨打
Accompanying
me
through
the
wind
and
rain
看世事无常
看沧桑变化
Seeing
the
vicissitudes
of
life,
seeing
the
changes
of
the
world
那些为爱所付出的代价
The
price
I
paid
for
love
是永远都难忘的啊
Is
unforgettable
所有真心的
痴心的话
All
the
true
words,
the
infatuated
words
永在我心中虽然已没有他
Forever
in
my
heart,
although
he
is
no
longer
there
人总要学着自己长大
One
must
learn
to
grow
up
on
one's
own
人生难免经历苦痛挣扎
Life
is
bound
to
experience
pain
and
struggle
为自己的心找一个家
Find
a
home
for
your
heart
也曾伤心流泪
也曾黯然心碎
I
have
been
heartbroken,
I
have
been
heartbroken
这是爱的代价
This
is
the
price
of
love
也许我偶尔还是会想他
Maybe
I
will
still
think
of
him
occasionally
偶尔难免会惦记着他
Occasionally
I
can't
help
but
miss
him
就当他是个老朋友啊
Just
treat
him
as
an
old
friend
也让我心疼
也让我牵挂
Let
him
hurt
me,
let
him
worry
about
me
只是我心中不再有火花
It's
just
that
my
heart
is
no
longer
sparked
让往事都随风去吧
Let
bygones
be
bygones
所有真心的
痴心的话
All
the
true
words,
the
infatuated
words
仍在我心中虽然已没有他
Still
in
my
heart,
although
he
is
no
longer
there
人总要学着自己长大
One
must
learn
to
grow
up
on
one's
own
人生难免经历苦痛挣扎
Life
is
bound
to
experience
pain
and
struggle
为自己的心找一个家
Find
a
home
for
your
heart
也曾伤心流泪
也曾黯然心碎
I
have
been
heartbroken,
I
have
been
heartbroken
这就是爱的代价
This
is
the
price
of
love
为自己的心找一个家
Find
a
home
for
your
heart
也曾伤心流泪
也曾黯然心碎
I
have
been
heartbroken,
I
have
been
heartbroken
这是爱的代价
This
is
the
price
of
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.