張芸京 - 小秘密 - перевод текста песни на немецкий

小秘密 - 張芸京перевод на немецкий




小秘密
Kleines Geheimnis
又留在夕陽裡 想念的心依然沒變
Wieder im Sonnenuntergang verweilend, mein Herz, das dich vermisst, bleibt unverändert.
我是傻的可以 等你的心依然沒變
Ich bin so töricht, mein Herz, das auf dich wartet, bleibt unverändert.
La La Lala Lalala
La La Lala Lalala
你走出我旋律 我仍為你唱得動聽
Du bist aus meiner Melodie getreten, ich singe immer noch wunderschön für dich.
小秘密 是為你
Das kleine Geheimnis ist für dich,
翻山越嶺吶喊著勇氣
Berge und Täler überquerend, schreie ich nach Mut.
小行星 摘給你
Den kleinen Asteroiden pflücke ich für dich,
還有誰能像我一樣 珍惜著你
Wer sonst könnte dich so wertschätzen wie ich?
又留在夕陽裡 想念的心依然沒變
Wieder im Sonnenuntergang verweilend, mein Herz, das dich vermisst, bleibt unverändert.
我是傻的可以 等你的心依然沒變
Ich bin so töricht, mein Herz, das auf dich wartet, bleibt unverändert.
La La Lala Lalala
La La Lala Lalala
我確定我可以 守著你繼續相信
Ich bin sicher, ich kann dich beschützen und weiterhin daran glauben.
小秘密 是為你
Das kleine Geheimnis ist für dich,
翻山越嶺吶喊著勇氣
Berge und Täler überquerend, schreie ich nach Mut.
小行星 摘給你
Den kleinen Asteroiden pflücke ich für dich,
還有誰能像我一樣 珍惜著你
Wer sonst könnte dich so wertschätzen wie ich?
Oh- oh Oh-oh
Oh- oh Oh-oh
你是生命 最美麗的風景
Du bist die schönste Landschaft meines Lebens.
我的海洋 我的森林
Mein Ozean, mein Wald,
你的氣息 讓我繼續呼吸
Dein Atem lässt mich weiteratmen.
黑夜和暴雨 也不放棄
Selbst in dunkler Nacht und bei Sturm gebe ich nicht auf.
小秘密 是為你
Das kleine Geheimnis ist für dich,
翻山越嶺吶喊著勇氣
Berge und Täler überquerend, schreie ich nach Mut.
小行星 摘給你
Den kleinen Asteroiden pflücke ich für dich,
還有誰能像我一樣 珍惜著你
Wer sonst könnte dich so wertschätzen wie ich?





Авторы: Yun Jing Zhang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.