張芸京 - 情人結 - 戀人絮語版 - перевод текста песни на немецкий

情人結 - 戀人絮語版 - 張芸京перевод на немецкий




情人結 - 戀人絮語版
Liebesknoten - Liebesgeflüster Version
(我的愛人們 這是我和你的歌
(Meine Lieben, das ist unser Lied
專屬於我們的 情人結)
Unser ganz persönlicher Liebesknoten)
一個圓有好幾面 千百條弧線
Ein Kreis hat viele Seiten, hunderte von Bögen
橫衝直撞的交匯 很容易出界
Sich kreuz und quer schneidend, leicht aus der Bahn zu geraten
好感激在我們之間
Ich bin so dankbar, dass zwischen uns
可以怎麼看都不討厭
alles so harmonisch ist, ohne dass es nervt
Ohh 沉醉
Ohh Versunken
於是我在你身旁 許下了心願
Also habe ich neben dir einen Wunsch geäußert
用琴弦和黑白鍵 寫愛的語言
Mit Saiten und schwarz-weißen Tasten die Sprache der Liebe schreiben
一起走過了許多年
Viele Jahre gemeinsam gegangen
兩條平行線變同心圓
Zwei parallele Linien werden zum konzentrischen Kreis
我站在裡面 你在身邊
Ich stehe darin, du bist an meiner Seite
不厭倦也不累
Ohne Überdruss, ohne Müdigkeit
原來你的感情線 早已和我相重疊
Es stellt sich heraus, dass deine Gefühlslinie sich längst mit meiner überschneidet
永恆是絕美共同畫面 woo-wow
Ewigkeit ist ein wunderschönes gemeinsames Bild, woo-wow
把我們的感情線 圈成一個情人結
Unsere Gefühlslinien zu einem Liebesknoten verschlungen
幸福定格在指尖
Das Glück festgehalten in den Fingerspitzen
凝望彼此的雙眼 交換同名情人結
In die Augen des anderen blicken, gleichnamige Liebesknoten austauschen
今生幸福藏指間
Das Glück dieses Lebens verborgen in den Fingerspitzen





Авторы: Wei Quan Chen, Li Qiang Wu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.