Текст и перевод песни 張芸京 - 情人結 - 戀人絮語版
情人結 - 戀人絮語版
Lovers Knot - A Version of Lovers' Whispers
(我的愛人們
這是我和你的歌
(My
beloved,
this
is
a
song
for
you
and
me
專屬於我們的
情人結)
Our
own
Lovers
Knot)
一個圓有好幾面
千百條弧線
A
circle
has
many
sides
and
thousands
of
arcs
橫衝直撞的交匯
很容易出界
It's
easy
to
go
over
the
edge
when
you
are
being
reckless
好感激在我們之間
I
am
so
grateful
that
between
you
and
me
可以怎麼看都不討厭
We
can
look
at
each
other
however
we
want
without
getting
annoyed
Ohh
喔
沉醉
Ohh,
oh,
I
am
intoxicated
於是我在你身旁
許下了心願
So
I
made
a
wish
beside
you
用琴弦和黑白鍵
寫愛的語言
I
used
the
strings
and
the
black
and
white
keys
to
write
the
language
of
love
一起走過了許多年
We
have
been
through
so
many
years
together
兩條平行線變同心圓
Two
parallel
lines
became
concentric
circles
我站在裡面
你在身邊
I
am
standing
inside
and
you
are
by
my
side
不厭倦也不累
I
am
never
tired
of
it
原來你的感情線
早已和我相重疊
Your
lifeline
has
already
overlapped
with
mine
永恆是絕美共同畫面
woo-wow
The
eternal
moment
is
the
most
beautiful
scene,
woo-wow
把我們的感情線
圈成一個情人結
Let's
make
our
lifelines
into
a
Lovers
Knot
幸福定格在指尖
Happiness
is
fixed
in
our
fingers
凝望彼此的雙眼
交換同名情人結
We
stare
into
each
other's
eyes
and
exchange
identical
Lovers
Knots
今生幸福藏指間
This
life's
happiness
is
hidden
in
our
fingers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wei Quan Chen, Li Qiang Wu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.