Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我總是
安安靜靜
看著人們的表情
Ich
beobachte
immer
ganz
still
die
Gesichtsausdrücke
der
Menschen.
雖然什麼都沒說
不代表忘記
Obwohl
ich
nichts
sage,
heißt
das
nicht,
dass
ich
vergesse.
哭泣
不代表傷心
微笑
不代表開心
Weinen
bedeutet
nicht
Traurigkeit,
Lächeln
bedeutet
nicht
Glück.
雖然我
沒有表情
但我心裡很清醒
Obwohl
ich
keine
Miene
verziehe,
bin
ich
innerlich
sehr
klar.
我曾經左顧右盼
找一個陪伴
Ich
habe
mich
einst
umgesehen,
um
einen
Begleiter
zu
finden.
曾經去尋找那個
唯一能夠相信的答案
Ich
habe
einst
nach
der
einzigen
Antwort
gesucht,
der
ich
vertrauen
konnte.
在心裡翻箱倒櫃
我醒了又睡
In
meinem
Herzen
habe
ich
alles
durchwühlt,
bin
aufgewacht
und
wieder
eingeschlafen.
才發現是我自己
鎖住了
所有的可能
Erst
dann
habe
ich
gemerkt,
dass
ich
selbst
alle
Möglichkeiten
verschlossen
habe.
我是一個歌頌者
唱得誠懇
Ich
bin
eine
Sängerin,
ich
singe
aufrichtig.
我不多問
也不多說
我只唱出我所看見的
Ich
frage
nicht
viel
und
sage
nicht
viel,
ich
singe
nur,
was
ich
sehe.
我是一個歌頌者
用愛唱歌
Ich
bin
eine
Sängerin,
ich
singe
mit
Liebe.
我所延伸出的聲音
是沒有任何力量
Die
Stimme,
die
ich
hervorbringe,
kann
durch
keine
Macht
可以擋住的
是真的
aufgehalten
werden,
das
ist
wahr.
我總是
安安靜靜
看著人們的表情
Ich
beobachte
immer
ganz
still
die
Gesichtsausdrücke
der
Menschen.
雖然什麼都沒說
不代表忘記
Obwohl
ich
nichts
sage,
heißt
das
nicht,
dass
ich
vergesse.
哭泣
不代表傷心
微笑
不代表開心
Weinen
bedeutet
nicht
Traurigkeit,
Lächeln
bedeutet
nicht
Glück.
雖然我
沒有表情
但我心裡很清醒
Obwohl
ich
keine
Miene
verziehe,
bin
ich
innerlich
sehr
klar.
我曾經左顧右盼
找一個陪伴
Ich
habe
mich
einst
umgesehen,
um
einen
Begleiter
zu
finden.
曾經去尋找那個
唯一能夠相信的答案
Ich
habe
einst
nach
der
einzigen
Antwort
gesucht,
der
ich
vertrauen
konnte.
在心裡翻箱倒櫃
我醒了又睡
In
meinem
Herzen
habe
ich
alles
durchwühlt,
bin
aufgewacht
und
wieder
eingeschlafen.
才發現是我自己
鎖住了
所有的可能
Erst
dann
habe
ich
gemerkt,
dass
ich
selbst
alle
Möglichkeiten
verschlossen
habe.
我是一個歌頌者
唱得誠懇
Ich
bin
eine
Sängerin,
ich
singe
aufrichtig.
我不多問
也不多說
我只唱出我所看見的
Ich
frage
nicht
viel
und
sage
nicht
viel,
ich
singe
nur,
was
ich
sehe.
我是一個歌頌者
用愛唱歌
Ich
bin
eine
Sängerin,
ich
singe
mit
Liebe.
我所延伸出的聲音
是沒有任何力量
Die
Stimme,
die
ich
hervorbringe,
kann
durch
keine
Macht
可以擋住的
是真的
aufgehalten
werden,
das
ist
wahr.
我是一個歌頌者
Ich
bin
eine
Sängerin.
我是一個歌頌者
用愛唱歌
Ich
bin
eine
Sängerin,
ich
singe
mit
Liebe.
我所延伸出的聲音
是沒有任何力量
Die
Stimme,
die
ich
hervorbringe,
kann
durch
keine
Macht
可以擋住的
是真的
aufgehalten
werden,
das
ist
wahr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mei Ru Aka Lan You Huang, Yun Jing Zhang
Альбом
失敗的高歌
дата релиза
06-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.