張芸京 - 歌頌者 - перевод текста песни на немецкий

歌頌者 - 張芸京перевод на немецкий




歌頌者
Die Sängerin
我總是 安安靜靜 看著人們的表情
Ich beobachte immer ganz still die Gesichtsausdrücke der Menschen.
雖然什麼都沒說 不代表忘記
Obwohl ich nichts sage, heißt das nicht, dass ich vergesse.
哭泣 不代表傷心 微笑 不代表開心
Weinen bedeutet nicht Traurigkeit, Lächeln bedeutet nicht Glück.
雖然我 沒有表情 但我心裡很清醒
Obwohl ich keine Miene verziehe, bin ich innerlich sehr klar.
我曾經左顧右盼 找一個陪伴
Ich habe mich einst umgesehen, um einen Begleiter zu finden.
曾經去尋找那個 唯一能夠相信的答案
Ich habe einst nach der einzigen Antwort gesucht, der ich vertrauen konnte.
在心裡翻箱倒櫃 我醒了又睡
In meinem Herzen habe ich alles durchwühlt, bin aufgewacht und wieder eingeschlafen.
才發現是我自己 鎖住了 所有的可能
Erst dann habe ich gemerkt, dass ich selbst alle Möglichkeiten verschlossen habe.
我是一個歌頌者 唱得誠懇
Ich bin eine Sängerin, ich singe aufrichtig.
我不多問 也不多說 我只唱出我所看見的
Ich frage nicht viel und sage nicht viel, ich singe nur, was ich sehe.
我是一個歌頌者 用愛唱歌
Ich bin eine Sängerin, ich singe mit Liebe.
我所延伸出的聲音 是沒有任何力量
Die Stimme, die ich hervorbringe, kann durch keine Macht
可以擋住的 是真的
aufgehalten werden, das ist wahr.
我總是 安安靜靜 看著人們的表情
Ich beobachte immer ganz still die Gesichtsausdrücke der Menschen.
雖然什麼都沒說 不代表忘記
Obwohl ich nichts sage, heißt das nicht, dass ich vergesse.
哭泣 不代表傷心 微笑 不代表開心
Weinen bedeutet nicht Traurigkeit, Lächeln bedeutet nicht Glück.
雖然我 沒有表情 但我心裡很清醒
Obwohl ich keine Miene verziehe, bin ich innerlich sehr klar.
我曾經左顧右盼 找一個陪伴
Ich habe mich einst umgesehen, um einen Begleiter zu finden.
曾經去尋找那個 唯一能夠相信的答案
Ich habe einst nach der einzigen Antwort gesucht, der ich vertrauen konnte.
在心裡翻箱倒櫃 我醒了又睡
In meinem Herzen habe ich alles durchwühlt, bin aufgewacht und wieder eingeschlafen.
才發現是我自己 鎖住了 所有的可能
Erst dann habe ich gemerkt, dass ich selbst alle Möglichkeiten verschlossen habe.
我是一個歌頌者 唱得誠懇
Ich bin eine Sängerin, ich singe aufrichtig.
我不多問 也不多說 我只唱出我所看見的
Ich frage nicht viel und sage nicht viel, ich singe nur, was ich sehe.
我是一個歌頌者 用愛唱歌
Ich bin eine Sängerin, ich singe mit Liebe.
我所延伸出的聲音 是沒有任何力量
Die Stimme, die ich hervorbringe, kann durch keine Macht
可以擋住的 是真的
aufgehalten werden, das ist wahr.
我是一個歌頌者
Ich bin eine Sängerin.
我是一個歌頌者 用愛唱歌
Ich bin eine Sängerin, ich singe mit Liebe.
我所延伸出的聲音 是沒有任何力量
Die Stimme, die ich hervorbringe, kann durch keine Macht
可以擋住的 是真的
aufgehalten werden, das ist wahr.





Авторы: Mei Ru Aka Lan You Huang, Yun Jing Zhang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.