義氣 (feat.敖犬) -
張芸京
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
義氣 (feat.敖犬)
Brüderlichkeit (feat. Owodog)
我們血裡帶有一種成分
Wir
haben
eine
bestimmte
Zutat
in
unserem
Blut,
就算累了趴了豁出去了都沒在怕
selbst
wenn
wir
müde
sind,
am
Boden
liegen
und
alles
riskieren,
haben
wir
keine
Angst.
夠澎湃
一句話
就迎接挑戰
Voller
Leidenschaft,
ein
Wort
genügt,
und
wir
stellen
uns
der
Herausforderung.
音樂下
燈光亮
就該輪我們登場
Musik
ab,
Licht
an,
jetzt
sind
wir
dran.
快來
倒數
拼命時間都不夠
Komm,
Countdown,
wir
strengen
uns
an,
die
Zeit
reicht
nicht.
再忙
再累
我一呼喚你們全員出動吧
Egal
wie
beschäftigt
oder
müde,
auf
meinen
Ruf
hin
kommt
ihr
alle,
誰
像你馬上到
挺我挺到破表
Wer
ist
wie
du,
sofort
zur
Stelle,
unterstützt
mich
bis
zum
Äußersten?
誰
比你更重要
熊熊鬥志燃燒
Wer
ist
wichtiger
als
du?
Unser
Kampfgeist
brennt
lichterloh.
哦
跌跌撞撞地尋找
Oh,
wir
stolpern
und
suchen.
幾千萬分之一的或然率
(幸好你被我遇到
哦)
Eine
Wahrscheinlichkeit
von
eins
zu
vielen
Millionen
(zum
Glück
habe
ich
dich
gefunden,
oh).
一步一步往前進
Schritt
für
Schritt
gehen
wir
voran.
看我們友情絕不可逆
耶
Sieh
nur,
unsere
Freundschaft
ist
unumkehrbar,
yeah.
哦
我們難兄難弟
Oh,
wir
Leidensgenossen,
就為了爭一口氣
kämpfen
um
unsere
Ehre.
在我胸口的義氣
(挺你是我拿手絕活)
In
meiner
Brust
die
Brüderlichkeit
(dich
zu
unterstützen
ist
meine
Spezialität).
哦
愈強還會更強
Oh,
je
stärker,
desto
stärker
werden
wir.
你一呼就有百應
Auf
deinen
Ruf
folgen
Hunderte.
鋼鐵相挺的決心
(挺你就是我拿手絕活)
Die
stählerne
Entschlossenheit,
einander
zu
unterstützen
(dich
zu
unterstützen
ist
meine
Spezialität).
哦
我在左
你就在右
Oh,
bin
ich
links,
bist
du
rechts.
這麼定義朋友夠不夠格
Reicht
das,
um
einen
Freund
zu
definieren?
就算你累了趴了豁出去了都很值得
Selbst
wenn
du
müde
bist,
am
Boden
liegst
und
alles
riskierst,
ist
es
das
wert.
夠澎湃
一句話
就迎接挑戰
Voller
Leidenschaft,
ein
Wort
genügt,
und
wir
stellen
uns
der
Herausforderung.
音樂下
燈光亮
就該輪我們登場
Musik
ab,
Licht
an,
jetzt
sind
wir
dran.
快來
倒數
拼命時間都不夠
Komm,
Countdown,
wir
strengen
uns
an,
die
Zeit
reicht
nicht.
再忙
再累
我一呼喚你們全員出動吧
Egal
wie
beschäftigt
oder
müde,
auf
meinen
Ruf
hin
kommt
ihr
alle,
誰
像你馬上到
挺我挺到破表
Wer
ist
wie
du,
sofort
zur
Stelle,
unterstützt
mich
bis
zum
Äußersten?
誰
比你更重要
熊熊鬥志燃燒
Wer
ist
wichtiger
als
du?
Unser
Kampfgeist
brennt
lichterloh.
哦
跌跌撞撞地尋找
Oh,
wir
stolpern
und
suchen.
幾千萬分之一的或然率
(幸好你被我遇到
哦)
Eine
Wahrscheinlichkeit
von
eins
zu
vielen
Millionen
(zum
Glück
habe
ich
dich
gefunden,
oh).
一步一步往前進
Schritt
für
Schritt
gehen
wir
voran.
看我們友情絕不可逆
耶
Sieh
nur,
unsere
Freundschaft
ist
unumkehrbar,
yeah.
哦
我們難兄難弟
Oh,
wir
Leidensgenossen,
就為了爭一口氣
kämpfen
um
unsere
Ehre.
在我胸口的義氣
(挺你是我拿手絕活)
In
meiner
Brust
die
Brüderlichkeit
(dich
zu
unterstützen
ist
meine
Spezialität).
哦
愈強還會更強
Oh,
je
stärker,
desto
stärker
werden
wir.
你一呼就有百應
Auf
deinen
Ruf
folgen
Hunderte.
鋼鐵相挺的決心
(挺你就是我拿手絕活)
Die
stählerne
Entschlossenheit,
einander
zu
unterstützen
(dich
zu
unterstützen
ist
meine
Spezialität).
跟你過招
(過招)
Mit
dir
messen
(messen).
跟我咆哮
(咆哮)
Mit
mir
brüllen
(brüllen).
任你惡搞
(惡搞)
Dich
ärgern
(ärgern).
天塌下來
有我們一起來罩
(來罩)
Wenn
der
Himmel
einstürzt,
sind
wir
zusammen
da,
um
alles
aufzufangen
(aufzufangen).
我咆哮
(咆哮)
Ich
brülle
(brülle).
你惡搞
(惡搞)
Du
ärgerst
(ärgerst).
我挺起胸膛做你的驕傲
Ich
erhebe
meine
Brust
und
bin
dein
Stolz.
我在左
你就在右
哦
Bin
ich
links,
bist
du
rechts,
oh.
從此不必再尋找
Von
nun
an
brauchen
wir
nicht
mehr
zu
suchen.
夠義氣
你我互挺到底
耶
Loyal
genug,
wir
unterstützen
uns
gegenseitig
bis
zum
Ende,
yeah.
哦
我們難兄難弟
Oh,
wir
Leidensgenossen,
就為了爭一口氣
kämpfen
um
unsere
Ehre.
在我胸口的義氣
(挺你是我拿手絕活)
In
meiner
Brust
die
Brüderlichkeit
(dich
zu
unterstützen
ist
meine
Spezialität).
哦
愈強還會更強
Oh,
je
stärker,
desto
stärker
werden
wir.
你一呼就有百應
Auf
deinen
Ruf
folgen
Hunderte.
鋼鐵相挺的決心
(挺你就是我拿手絕活)
Die
stählerne
Entschlossenheit,
einander
zu
unterstützen
(dich
zu
unterstützen
ist
meine
Spezialität).
挺你就是我拿手絕活
Dich
zu
unterstützen
ist
meine
Spezialität.
挺你就是我拿手絕活
Dich
zu
unterstützen
ist
meine
Spezialität.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Skot Suyama, Yun-jing Chang, Re-jing Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.