張芸京 feat. 敖犬 - 義氣 (feat.敖犬) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 張芸京 feat. 敖犬 - 義氣 (feat.敖犬)




哦哦
О, о, о
哦哦
О, о, о
我們血裡帶有一種成分
В нашей крови есть определенный ингредиент
就算累了趴了豁出去了都沒在怕
Даже если я устал, я не боюсь лечь и сдаться.
夠澎湃 一句話 就迎接挑戰
Достаточно бурный, чтобы ответить на вызов одним предложением
音樂下 燈光亮 就該輪我們登場
Теперь наша очередь появляться при включенном свете и под музыку
快來 倒數 拼命時間都不夠
Давай, у нас недостаточно времени для обратного отсчета
再忙 再累 我一呼喚你們全員出動吧
Независимо от того, насколько я занят или устал, я призову всех вас выйти на улицу.
像你馬上到 挺我挺到破表
Кто похож на тебя, скоро будет здесь, я буду здесь, чтобы остановить часы
比你更重要 熊熊鬥志燃燒
Кто важнее тебя? Боевой дух горит
跌跌撞撞地尋找
О, спотыкаясь в поисках
幾千萬分之一的或然率 (幸好你被我遇到 哦)
Вероятность один к десяткам тысяч счастью, я вас встретил)
一步一步往前進
Шаг за шагом вперед
看我們友情絕不可逆
Послушай, наша дружба необратима
我們難兄難弟
О, мы братья и сестры
就為了爭一口氣
Просто бороться за глоток воздуха
在我胸口的義氣 (挺你是我拿手絕活)
Верность в моей груди (поддерживать тебя - моя специальность)
愈強還會更強
О, чем сильнее это чувство, тем сильнее оно будет
你一呼就有百應
Как только вы позвоните, у вас будет сотня ответов
鋼鐵相挺的決心 (挺你就是我拿手絕活)
Решимость выстоять со сталью (поддерживать вас - моя специальность)
哦哦
О, о, о
我在左 你就在右
О, я слева, ты справа
這麼定義朋友夠不夠格
Уместно ли давать такое определение друзьям?
就算你累了趴了豁出去了都很值得
Даже если вы устали и ложитесь, это стоит того, чтобы отказаться от этого.
夠澎湃 一句話 就迎接挑戰
Достаточно бурный, чтобы ответить на вызов одним предложением
音樂下 燈光亮 就該輪我們登場
Теперь наша очередь появляться при включенном свете и под музыку
快來 倒數 拼命時間都不夠
Давай, у нас недостаточно времени для обратного отсчета
再忙 再累 我一呼喚你們全員出動吧
Независимо от того, насколько я занят или устал, я призову всех вас выйти на улицу.
像你馬上到 挺我挺到破表
Кто похож на тебя, скоро будет здесь, я буду здесь, чтобы остановить часы
比你更重要 熊熊鬥志燃燒
Кто важнее тебя? Боевой дух горит
跌跌撞撞地尋找
О, спотыкаясь в поисках
幾千萬分之一的或然率 (幸好你被我遇到 哦)
Вероятность один к десяткам тысяч счастью, я вас встретил)
一步一步往前進
Шаг за шагом вперед
看我們友情絕不可逆
Послушай, наша дружба необратима
我們難兄難弟
О, мы братья и сестры
就為了爭一口氣
Просто бороться за глоток воздуха
在我胸口的義氣 (挺你是我拿手絕活)
Верность в моей груди (поддерживать тебя - моя специальность)
愈強還會更強
О, чем сильнее это чувство, тем сильнее оно будет
你一呼就有百應
Как только вы позвоните, у вас будет сотня ответов
鋼鐵相挺的決心 (挺你就是我拿手絕活)
Решимость выстоять со сталью (поддерживать вас - моя специальность)
跟你過招 (過招)
Бороться с тобой (бороться)
跟我咆哮 (咆哮)
Пореви со мной (пореви)
任你惡搞 (惡搞)
Позволю тебе подделать (spoof)
天塌下來 有我們一起來罩 (來罩)
Небо рушится, давай прикроем это вместе (приди, чтобы прикрыть это)
我咆哮 (咆哮)
Я реву (реву)
你惡搞 (惡搞)
Ты обманываешь (подделываешь)
我挺起胸膛做你的驕傲
Я выпячиваю грудь и горжусь тобой
我在左 你就在右
Я слева, ты справа
從此不必再尋找
Больше не нужно его искать
夠義氣 你我互挺到底
Достаточно преданные, мы с тобой будем поддерживать друг друга до конца
我們難兄難弟
О, мы братья и сестры
就為了爭一口氣
Просто бороться за глоток воздуха
在我胸口的義氣 (挺你是我拿手絕活)
Верность в моей груди (поддерживать тебя - моя специальность)
愈強還會更強
О, чем сильнее это чувство, тем сильнее оно будет
你一呼就有百應
Как только вы позвоните, у вас будет сотня ответов
鋼鐵相挺的決心 (挺你就是我拿手絕活)
Решимость выстоять со сталью (поддерживать вас - моя специальность)
哦哦
О, о, о
挺你就是我拿手絕活
Поддерживать вас - моя специальность
哦哦
О, о, о
挺你就是我拿手絕活
Поддерживать вас - моя специальность





Авторы: Skot Suyama, Yun-jing Chang, Re-jing Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.