張芸京 - 你飛吧 - перевод текста песни на немецкий

你飛吧 - 張芸京перевод на немецкий




你飛吧
Flieg nur
藍色的天空 多少次你凝視著
Wie oft hast du den blauen Himmel angestarrt
有可能我妒忌 是它有你坦率投入
Vielleicht bin ich eifersüchtig, weil er deine aufrichtige Hingabe hat
動人的表情 說每次冒險心得
Dein berührender Gesichtsausdruck, wenn du von deinen Abenteuern erzählst
你在我不知道的時侯 張開翅膀發光著
In Momenten, in denen ich es nicht weiß, breitest du deine Flügel aus und leuchtest
你天真 你驕傲 你逃離
Du bist naiv, du bist stolz, du fliehst
卻不肯認真追求自由
aber du weigerst dich, ernsthaft nach Freiheit zu streben
我逞強 我害怕 少了你的世界寂寞顛坡
Ich tue stark, ich habe Angst, dass meine Welt ohne dich einsam und holprig ist
就讓你飛 飛過現在兩個人膠著
Ich lasse dich fliegen, lass uns über die aktuelle Verstrickung hinausfliegen
風有多大 雨有多美 才是妳的一切
Wie stark der Wind auch ist, wie schön der Regen auch ist, das ist alles, was du brauchst
給你的祝福 我不掉淚
Ich gebe dir meinen Segen, ich weine nicht
說好天堂各自尋找
Wir haben vereinbart, dass jeder sein eigenes Paradies sucht
請不要回頭望 遠遠關心就好
Bitte schau nicht zurück, sorge dich nur aus der Ferne
你飛吧
Flieg nur
藍色的天空 多少次你凝視著
Wie oft hast du den blauen Himmel angestarrt
有可能我妒忌 是它有你坦率投入
Vielleicht bin ich eifersüchtig, weil er deine aufrichtige Hingabe hat
動人的表情 說每次冒險心得
Dein berührender Gesichtsausdruck, wenn du von deinen Abenteuern erzählst
你在我不知道的時侯 張開翅膀發光著
In Momenten, in denen ich es nicht weiß, breitest du deine Flügel aus und leuchtest
你天真 你驕傲 你逃離
Du bist naiv, du bist stolz, du fliehst
卻不肯認真追求自由
aber du weigerst dich, ernsthaft nach Freiheit zu streben
我逞強 我害怕 少了你的世界寂寞顛坡
Ich tue stark, ich habe Angst, dass meine Welt ohne dich einsam und holprig ist
就讓你飛 飛過現在兩個人膠著
Ich lasse dich fliegen, lass uns über die aktuelle Verstrickung hinausfliegen
風有多大 雨有多美 才是妳的一切
Wie stark der Wind auch ist, wie schön der Regen auch ist, das ist alles, was du brauchst
給你的祝福 我不掉淚
Ich gebe dir meinen Segen, ich weine nicht
說好天堂各自尋找
Wir haben vereinbart, dass jeder sein eigenes Paradies sucht
請不要回頭望 遠遠關心就好
Bitte schau nicht zurück, sorge dich nur aus der Ferne
你飛吧
Flieg nur
就讓你飛 飛過現在兩個人膠著
Ich lasse dich fliegen, lass uns über die aktuelle Verstrickung hinausfliegen
風有多大 雨有多美 才是妳的一切
Wie stark der Wind auch ist, wie schön der Regen auch ist, das ist alles, was du brauchst
給你的祝福 我不掉淚
Ich gebe dir meinen Segen, ich weine nicht
說好天堂各自尋找
Wir haben vereinbart, dass jeder sein eigenes Paradies sucht
請不要回頭望 遠遠關心就好
Bitte schau nicht zurück, sorge dich nur aus der Ferne
你飛吧
Flieg nur





Авторы: Zi-bi Zhao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.