Текст и перевод песни 張芸京 - 你飛吧
藍色的天空
多少次你凝視著
Синее
небо,
сколько
раз
ты
смотрел
на
него,
有可能我妒忌
是它有你坦率投入
Возможно,
я
ревную,
ведь
оно
получает
твою
искреннюю
увлеченность.
動人的表情
說每次冒險心得
Твое
трогательное
выражение
лица,
когда
ты
рассказываешь
о
каждом
своем
приключении,
你在我不知道的時侯
張開翅膀發光著
Ты
расправляешь
крылья
и
светишься,
когда
я
не
вижу.
你天真
你驕傲
你逃離
Ты
наивен,
ты
горд,
ты
сбегаешь,
卻不肯認真追求自由
Но
не
хочешь
по-настоящему
искать
свободы.
我逞強
我害怕
少了你的世界寂寞顛坡
Я
притворяюсь
сильной,
я
боюсь,
мир
без
тебя
— это
одиночество
и
хаос.
就讓你飛
飛過現在兩個人膠著
Я
отпускаю
тебя,
лети,
прочь
от
этой
липкой
тесноты,
風有多大
雨有多美
才是妳的一切
Насколько
силен
ветер,
насколько
прекрасен
дождь
— вот
что
для
тебя
важно.
給你的祝福
我不掉淚
Я
благословляю
тебя,
и
слезы
не
катятся
из
моих
глаз.
說好天堂各自尋找
Мы
договорились
искать
свой
рай
по
отдельности,
請不要回頭望
遠遠關心就好
Пожалуйста,
не
оглядывайся,
просто
заботься
обо
мне
издалека.
藍色的天空
多少次你凝視著
Синее
небо,
сколько
раз
ты
смотрел
на
него,
有可能我妒忌
是它有你坦率投入
Возможно,
я
ревную,
ведь
оно
получает
твою
искреннюю
увлеченность.
動人的表情
說每次冒險心得
Твое
трогательное
выражение
лица,
когда
ты
рассказываешь
о
каждом
своем
приключении,
你在我不知道的時侯
張開翅膀發光著
Ты
расправляешь
крылья
и
светишься,
когда
я
не
вижу.
你天真
你驕傲
你逃離
Ты
наивен,
ты
горд,
ты
сбегаешь,
卻不肯認真追求自由
Но
не
хочешь
по-настоящему
искать
свободы.
我逞強
我害怕
少了你的世界寂寞顛坡
Я
притворяюсь
сильной,
я
боюсь,
мир
без
тебя
— это
одиночество
и
хаос.
就讓你飛
飛過現在兩個人膠著
Я
отпускаю
тебя,
лети,
прочь
от
этой
липкой
тесноты,
風有多大
雨有多美
才是妳的一切
Насколько
силен
ветер,
насколько
прекрасен
дождь
— вот
что
для
тебя
важно.
給你的祝福
我不掉淚
Я
благословляю
тебя,
и
слезы
не
катятся
из
моих
глаз.
說好天堂各自尋找
Мы
договорились
искать
свой
рай
по
отдельности,
請不要回頭望
遠遠關心就好
Пожалуйста,
не
оглядывайся,
просто
заботься
обо
мне
издалека.
就讓你飛
飛過現在兩個人膠著
Я
отпускаю
тебя,
лети,
прочь
от
этой
липкой
тесноты,
風有多大
雨有多美
才是妳的一切
Насколько
силен
ветер,
насколько
прекрасен
дождь
— вот
что
для
тебя
важно.
給你的祝福
我不掉淚
Я
благословляю
тебя,
и
слезы
не
катятся
из
моих
глаз.
說好天堂各自尋找
Мы
договорились
искать
свой
рай
по
отдельности,
請不要回頭望
遠遠關心就好
Пожалуйста,
не
оглядывайся,
просто
заботься
обо
мне
издалека.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zi-bi Zhao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.